mirror of
https://github.com/aljazceru/CTFd.git
synced 2025-12-17 05:54:19 +01:00
Fix translations (#2371)
* Fix existing translations and add Spanish and Chinese * Closes #2366
This commit is contained in:
3
.gitignore
vendored
3
.gitignore
vendored
@@ -44,7 +44,8 @@ nosetests.xml
|
||||
coverage.xml
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
*.mo
|
||||
# TODO: CTFd 4.0 We should consider generating .mo files in a Docker image instead of saving them in git
|
||||
# *.mo
|
||||
|
||||
# Django stuff:
|
||||
*.log
|
||||
|
||||
@@ -5,12 +5,16 @@ class Languages(str, RawEnum):
|
||||
ENGLISH = "en"
|
||||
GERMAN = "de"
|
||||
POLISH = "pl"
|
||||
SPANISH = "es"
|
||||
CHINESE = "zh"
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE_NAMES = {
|
||||
"en": "English",
|
||||
"de": "Deutsch",
|
||||
"pl": "Polski",
|
||||
"es": "Español",
|
||||
"zh": "中文",
|
||||
}
|
||||
|
||||
SELECT_LANGUAGE_LIST = [("", "")] + [
|
||||
|
||||
BIN
CTFd/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
CTFd/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
@@ -1,23 +1,12 @@
|
||||
# German translations for PROJECT.
|
||||
# Copyright (C) 2023 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 01:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
||||
"Project-Id-Version: CTFd\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:19 CTFd/forms/self.py:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -52,7 +41,7 @@ msgstr "Bestätigungsmail erneut senden"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:18
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -116,12 +105,8 @@ msgid "Team Mode"
|
||||
msgstr "Mannschaft"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play"
|
||||
" as themselves (User Mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legt fest, ob sich die Benutzer in Teams zusammenschließen (Team-Modus) "
|
||||
"oder alleine spielen (Benutzer-Modus)"
|
||||
msgid "Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play as themselves (User Mode)"
|
||||
msgstr "Legt fest, ob sich die Benutzer in Teams zusammenschließen (Team-Modus) oder alleine spielen (Benutzer-Modus)"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -157,12 +142,8 @@ msgid "Logo"
|
||||
msgstr "Ausloggen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page "
|
||||
"button. Optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Logo zur Verwendung für die Website anstelle des CTF-Namens. Wird als "
|
||||
"Schaltfläche auf der Startseite verwendet. Optional."
|
||||
msgid "Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page button. Optional."
|
||||
msgstr "Logo zur Verwendung für die Website anstelle des CTF-Namens. Wird als Schaltfläche auf der Startseite verwendet. Optional."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -178,12 +159,8 @@ msgid "Small Icon"
|
||||
msgstr "Kleine Ikone"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. "
|
||||
"Optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Favicon, das in den Browsern der Benutzer verwendet wird. Nur PNGs werden"
|
||||
" akzeptiert. Muss 32x32px groß sein. Optional."
|
||||
msgid "favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. Optional."
|
||||
msgstr "Favicon, das in den Browsern der Benutzer verwendet wird. Nur PNGs werden akzeptiert. Muss 32x32px groß sein. Optional."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -199,12 +176,8 @@ msgid "Theme Color"
|
||||
msgstr "Thema Farbe"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:77
|
||||
msgid ""
|
||||
"Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. "
|
||||
"Optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vom Thema verwendete Farbe zur Steuerung der Ästhetik. Erfordert Theme-"
|
||||
"Unterstützung. Optional."
|
||||
msgid "Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. Optional."
|
||||
msgstr "Vom Thema verwendete Farbe zur Steuerung der Ästhetik. Erfordert Theme-Unterstützung. Optional."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:83
|
||||
msgid "Start Time"
|
||||
@@ -267,18 +240,12 @@ msgid "Confirm Current Team Password"
|
||||
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Provide your current team password (or your password) to update your "
|
||||
"team's password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie Ihr aktuelles Team-Passwort (oder Ihr Passwort) ein, um das "
|
||||
"Passwort Ihres Teams zu aktualisieren"
|
||||
msgid "Provide your current team password (or your password) to update your team's password"
|
||||
msgstr "Geben Sie Ihr aktuelles Team-Passwort (oder Ihr Passwort) ein, um das Passwort Ihres Teams zu aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:114
|
||||
msgid "Your team's affiliation publicly shown to other competitors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Zugehörigkeit Ihres Teams wird für andere Wettbewerber öffentlich "
|
||||
"angezeigt"
|
||||
msgstr "Die Zugehörigkeit Ihres Teams wird für andere Wettbewerber öffentlich angezeigt"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:120
|
||||
msgid "Your team's website publicly shown to other competitors"
|
||||
@@ -330,32 +297,31 @@ msgstr "Suche nach passenden Benutzern"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/base.html:49
|
||||
msgid "Powered by CTFd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angetrieben von CTFd"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:11
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:114
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:113
|
||||
msgid "Challenge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herausforderung"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:19
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(num)d Solve"
|
||||
msgid_plural "%(num)d Solves"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%(num)d Lösen"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:73
|
||||
msgid "View Hint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hinweis anzeigen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:135
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flagge"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:167
|
||||
msgid "Next Challenge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nächste Herausforderung"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:186
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:237
|
||||
@@ -367,29 +333,27 @@ msgstr "Erstellt"
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenges.html:7
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:57
|
||||
msgid "Challenges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herausforderungen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:7
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestätigen Sie"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:18
|
||||
msgid "We've sent a confirmation email to your email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wir haben eine Bestätigungs-E-Mail an Ihre E-Mail-Adresse geschickt."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:24
|
||||
msgid "Please click the link in that email to confirm your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte klicken Sie auf den Link in dieser E-Mail, um Ihr Konto zu bestätigen."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an "
|
||||
"administrator to manually verify your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an administrator to manually verify your account."
|
||||
msgstr "Wenn die E-Mail nicht ankommt, überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner oder wenden Sie sich an einen Administrator, um Ihr Konto manuell zu verifizieren."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:43
|
||||
msgid "Change Email Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail Adresse ändern"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:178
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:7
|
||||
@@ -399,21 +363,21 @@ msgstr "Ausloggen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:40
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haben Sie Ihr Passwort vergessen?"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:97
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:7
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benachrichtigungen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:14
|
||||
msgid "There are no notifications yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es liegen noch keine Benachrichtigungen vor"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:165
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:7
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Register"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -422,11 +386,11 @@ msgstr "Ihr Benutzername auf der Website"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:43
|
||||
msgid "Never shown to the public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie der Öffentlichkeit gezeigt"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:51
|
||||
msgid "Password used to log into your account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwort, mit dem Sie sich bei Ihrem Konto anmelden"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -434,36 +398,34 @@ msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can now reset the password for your account and log in. Please enter "
|
||||
"in a new password below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "You can now reset the password for your account and log in. Please enter in a new password below."
|
||||
msgstr "Sie können jetzt das Passwort für Ihr Konto zurücksetzen und sich anmelden. Bitte geben Sie unten ein neues Passwort ein."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:44
|
||||
msgid "Please provide the email address associated with your account below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie die mit Ihrem Konto verbundene E-Mail-Adresse an."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:135
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:8
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:123
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:21
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:26
|
||||
msgid "Access Tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zugangstoken"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:95
|
||||
msgid "Your profile has been updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ihr Profil wurde aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:103
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler:"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -472,19 +434,19 @@ msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:137
|
||||
msgid "Please copy your API Key, it won't be shown again!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte kopieren Sie Ihren API-Schlüssel, er wird nicht mehr angezeigt!"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:178
|
||||
msgid "Active Tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktive Token"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:190
|
||||
msgid "Delete Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Token löschen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:199
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this token?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Token löschen wollen?"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -493,11 +455,11 @@ msgstr "Erstellt"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:221
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:24
|
||||
msgid "Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einrichtung"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -516,11 +478,11 @@ msgstr "Zugehörigkeit"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:53
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:56
|
||||
msgid "Date & Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum & Uhrzeit"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -529,39 +491,39 @@ msgstr "Ablauf"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:108
|
||||
msgid "Participants register accounts and form teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teilnehmer registrieren Konten und bilden Teams"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:109
|
||||
msgid "If a team member solves a challenge, the entire team receives credit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wenn ein Teammitglied eine Aufgabe löst, erhält das gesamte Team eine Anerkennung."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:111
|
||||
msgid "Easier to see which team member solved a challenge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leichter zu erkennen, welches Teammitglied eine Aufgabe gelöst hat"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:112
|
||||
msgid "May be slightly more difficult to administer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kann etwas schwieriger zu verabreichen sein"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:116
|
||||
msgid "Participants only register an individual account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teilnehmer registrieren nur ein individuelles Konto"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:117
|
||||
msgid "Players can share accounts to form pseudo-teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spieler können Konten teilen, um Pseudo-Teams zu bilden"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:119
|
||||
msgid "Easier to organize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leichter zu organisieren"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:120
|
||||
msgid "Difficult to attribute solutions to individual team members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es ist schwierig, Lösungen einzelnen Teammitgliedern zuzuordnen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:164
|
||||
msgid "Subscribe email address to the CTFd LLC Newsletter for news and updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abonnieren Sie den Newsletter der CTFd LLC für Neuigkeiten und Updates"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:241
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:262
|
||||
@@ -573,7 +535,7 @@ msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:266
|
||||
msgid "UTC Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UTC-Vorschau"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:34
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:6
|
||||
@@ -589,7 +551,7 @@ msgstr "Mannschaft"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:50
|
||||
msgid "Scoreboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anzeiger"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -615,28 +577,28 @@ msgstr "Verboten"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:11
|
||||
msgid "File not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datei nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:12
|
||||
msgid "Sorry about that"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das tut mir leid."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:11
|
||||
msgid "Too many requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zu viele Anfragen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:12
|
||||
msgid "Please slow down!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte langsamer fahren!"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/502.html:11
|
||||
msgid "Bad Gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schlechtes Tor"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:13
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:36
|
||||
msgid "(Optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(fakultativ)"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:6
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/join_team.html:6
|
||||
@@ -648,11 +610,11 @@ msgstr "Mannschaft"
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:15
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:12
|
||||
msgid "Welcome to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Willkommen bei"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:19
|
||||
msgid "Click the button below to join the team!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um dem Team beizutreten!"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/new_team.html:6
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:39
|
||||
@@ -662,54 +624,54 @@ msgstr "Erstellt"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:14
|
||||
msgid "In order to participate you must either join or create a team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Um teilnehmen zu können, müssen Sie entweder einem Team beitreten oder ein Team gründen."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:22
|
||||
msgid "Play with Official Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mit offizieller Mannschaft spielen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:27
|
||||
msgid "Join Unofficial Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dem inoffiziellen Team beitreten"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:30
|
||||
msgid "Create Unofficial Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inoffizielles Team erstellen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:124
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:114
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seite"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:21
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:21
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:66
|
||||
msgid "Official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Offiziell"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:88
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:88
|
||||
msgid "Awards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auszeichnungen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:110
|
||||
msgid "Solves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löst"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:115
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:114
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:116
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:115
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wert"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:203
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:204
|
||||
msgid "No solves yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noch keine Lösungen"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
BIN
CTFd/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
CTFd/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
647
CTFd/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
647
CTFd/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
@@ -0,0 +1,647 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
||||
"Project-Id-Version: CTFd\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:19 CTFd/forms/self.py:16
|
||||
msgid "User Name"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:21 CTFd/forms/auth.py:53 CTFd/forms/self.py:17
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:203
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:22 CTFd/forms/auth.py:43 CTFd/forms/auth.py:60
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:19 CTFd/forms/teams.py:204
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:23 CTFd/forms/auth.py:44 CTFd/forms/auth.py:55
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:62 CTFd/forms/self.py:24 CTFd/forms/teams.py:127
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:210 CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:147
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:39
|
||||
msgid "User Name or Email"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario o correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:48
|
||||
msgid "Resend Confirmation Email"
|
||||
msgstr "Reenviar correo de confirmación"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:18
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:20
|
||||
msgid "Current Password"
|
||||
msgstr "Contraseña actual"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:21 CTFd/forms/teams.py:113 CTFd/forms/teams.py:191
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:206 CTFd/forms/users.py:137
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:51
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:48
|
||||
msgid "Affiliation"
|
||||
msgstr "Afiliación"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:22 CTFd/forms/teams.py:119 CTFd/forms/teams.py:192
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:205 CTFd/forms/users.py:138
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:50
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:47
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Página web"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:23 CTFd/forms/teams.py:123 CTFd/forms/teams.py:207
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:52
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:49
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:52 CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:220
|
||||
msgid "Expiration"
|
||||
msgstr "Caducidad"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:53
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Genere"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:22
|
||||
msgid "Event Name"
|
||||
msgstr "Nombre del evento"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:22
|
||||
msgid "The name of your CTF event/workshop"
|
||||
msgstr "El nombre de su evento/taller CTF"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:25
|
||||
msgid "Event Description"
|
||||
msgstr "Descripción del evento"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:25
|
||||
msgid "Description for the CTF"
|
||||
msgstr "Descripción de la FPC"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:28 CTFd/forms/setup.py:29
|
||||
msgid "User Mode"
|
||||
msgstr "Modo Usuario"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:29
|
||||
msgid "Team Mode"
|
||||
msgstr "Modo equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:31
|
||||
msgid "Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play as themselves (User Mode)"
|
||||
msgstr "Controla si los usuarios se unen en equipos para jugar (Modo Equipo) o juegan como ellos mismos (Modo Usuario)."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:38
|
||||
msgid "Admin Username"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:39
|
||||
msgid "Your username for the administration account"
|
||||
msgstr "Su nombre de usuario para la cuenta de administración"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:43
|
||||
msgid "Admin Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico del administrador"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:44
|
||||
msgid "Your email address for the administration account"
|
||||
msgstr "Su dirección de correo electrónico para la cuenta de administración"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:48
|
||||
msgid "Admin Password"
|
||||
msgstr "Contraseña de administrador"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:49
|
||||
msgid "Your password for the administration account"
|
||||
msgstr "Su contraseña para la cuenta de administración"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:54
|
||||
msgid "Logo"
|
||||
msgstr "Logotipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:55
|
||||
msgid "Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page button. Optional."
|
||||
msgstr "Logotipo para utilizar en el sitio web en lugar del nombre de la CTF. Se utiliza como botón de la página de inicio. Opcional."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:60
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "Banner"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:60
|
||||
msgid "Banner to use for the homepage. Optional."
|
||||
msgstr "Banner a utilizar para la página de inicio. Opcional."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:63
|
||||
msgid "Small Icon"
|
||||
msgstr "Icono pequeño"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:64
|
||||
msgid "favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. Optional."
|
||||
msgstr "favicon utilizado en los navegadores de los usuarios. Sólo se aceptan PNG. Debe ser de 32x32px. Opcional."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:69
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:70
|
||||
msgid "CTFd Theme to use. Can be changed later."
|
||||
msgstr "CTFd Tema a utilizar. Se puede cambiar más tarde."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:76
|
||||
msgid "Theme Color"
|
||||
msgstr "Tema Color"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:77
|
||||
msgid "Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. Optional."
|
||||
msgstr "Color utilizado por el tema para controlar la estética. Requiere soporte de tema. Opcional."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:83
|
||||
msgid "Start Time"
|
||||
msgstr "Hora de inicio"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:84
|
||||
msgid "Time when your CTF is scheduled to start. Optional."
|
||||
msgstr "Hora a la que está previsto que comience tu CTF. Opcional."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:87
|
||||
msgid "End Time"
|
||||
msgstr "Fin de los tiempos"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:88
|
||||
msgid "Time when your CTF is scheduled to end. Optional."
|
||||
msgstr "Hora a la que está previsto que finalice tu CTF. Opcional."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:90
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Acabado"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:76 CTFd/forms/teams.py:83 CTFd/forms/teams.py:100
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:202
|
||||
msgid "Team Name"
|
||||
msgstr "Nombre del equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:77 CTFd/forms/teams.py:84
|
||||
msgid "Team Password"
|
||||
msgstr "Contraseña del equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:78 CTFd/forms/teams.py:258
|
||||
msgid "Join"
|
||||
msgstr "Únete a"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:85
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Cree"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:101
|
||||
msgid "Your team's public name shown to other competitors"
|
||||
msgstr "El nombre público de tu equipo se muestra a otros competidores"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:104
|
||||
msgid "New Team Password"
|
||||
msgstr "Nueva contraseña del equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:104
|
||||
msgid "Set a new team join password"
|
||||
msgstr "Establecer una nueva contraseña para unirse al equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:107
|
||||
msgid "Confirm Current Team Password"
|
||||
msgstr "Confirmar la contraseña actual del equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:108
|
||||
msgid "Provide your current team password (or your password) to update your team's password"
|
||||
msgstr "Proporcione la contraseña actual de su equipo (o su contraseña) para actualizar la contraseña de su equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:114
|
||||
msgid "Your team's affiliation publicly shown to other competitors"
|
||||
msgstr "La afiliación de tu equipo se muestra públicamente a otros competidores"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:120
|
||||
msgid "Your team's website publicly shown to other competitors"
|
||||
msgstr "El sitio web de su equipo se muestra públicamente a otros competidores"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:125
|
||||
msgid "Your team's country publicly shown to other competitors"
|
||||
msgstr "El país de tu equipo se muestra públicamente a los demás competidores"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:165
|
||||
msgid "Team Captain"
|
||||
msgstr "Capitán del equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:188 CTFd/forms/users.py:134
|
||||
msgid "Search Field"
|
||||
msgstr "Campo de búsqueda"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:190 CTFd/forms/users.py:136
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:183
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:197 CTFd/forms/users.py:144
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Parámetro"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:198 CTFd/forms/users.py:148
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Buscar en"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:208
|
||||
msgid "Hidden"
|
||||
msgstr "Oculto"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:209
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
msgstr "Prohibido"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:254
|
||||
msgid "Invite Link"
|
||||
msgstr "Enlace de invitación"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/users.py:145
|
||||
msgid "Search for matching users"
|
||||
msgstr "Buscar usuarios coincidentes"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/base.html:49
|
||||
msgid "Powered by CTFd"
|
||||
msgstr "Desarrollado por CTFd"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:11
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:114
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:113
|
||||
msgid "Challenge"
|
||||
msgstr "Desafío"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:19
|
||||
msgid "%(num)d Solve"
|
||||
msgid_plural "%(num)d Solves"
|
||||
msgstr[0] "%(num)d Resolver"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:73
|
||||
msgid "View Hint"
|
||||
msgstr "Ver pista"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:135
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr "Bandera"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:167
|
||||
msgid "Next Challenge"
|
||||
msgstr "Próximo reto"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:186
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:237
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:258
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenges.html:7
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:57
|
||||
msgid "Challenges"
|
||||
msgstr "Desafíos"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:7
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirme"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:18
|
||||
msgid "We've sent a confirmation email to your email address."
|
||||
msgstr "Hemos enviado un mensaje de confirmación a tu dirección de correo electrónico."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:24
|
||||
msgid "Please click the link in that email to confirm your account."
|
||||
msgstr "Haga clic en el enlace de ese correo electrónico para confirmar su cuenta."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:30
|
||||
msgid "If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an administrator to manually verify your account."
|
||||
msgstr "Si el correo electrónico no llega, compruebe su carpeta de correo no deseado o póngase en contacto con un administrador para verificar manualmente su cuenta."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:43
|
||||
msgid "Change Email Address"
|
||||
msgstr "Cambiar la dirección de correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:178
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:7
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Inicio de sesión"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:40
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr "¿Ha olvidado su contraseña?"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:97
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:7
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Notificaciones"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:14
|
||||
msgid "There are no notifications yet"
|
||||
msgstr "Aún no hay notificaciones"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:165
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:7
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Regístrese en"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:35
|
||||
msgid "Your username on the site"
|
||||
msgstr "Su nombre de usuario en el sitio"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:43
|
||||
msgid "Never shown to the public"
|
||||
msgstr "Nunca se muestra al público"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:51
|
||||
msgid "Password used to log into your account"
|
||||
msgstr "Contraseña utilizada para acceder a su cuenta"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:7
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Restablecer contraseña"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:21
|
||||
msgid "You can now reset the password for your account and log in. Please enter in a new password below."
|
||||
msgstr "Ahora puede restablecer la contraseña de su cuenta e iniciar sesión. Introduzca una nueva contraseña a continuación."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:44
|
||||
msgid "Please provide the email address associated with your account below."
|
||||
msgstr "Indique a continuación la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:135
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:8
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:123
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:21
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:26
|
||||
msgid "Access Tokens"
|
||||
msgstr "Fichas de acceso"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:95
|
||||
msgid "Your profile has been updated"
|
||||
msgstr "Su perfil ha sido actualizado"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:103
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Error:"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:129
|
||||
msgid "API Key Generated"
|
||||
msgstr "Clave API generada"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:137
|
||||
msgid "Please copy your API Key, it won't be shown again!"
|
||||
msgstr "Por favor, copie su clave API, ¡no se volverá a mostrar!"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:178
|
||||
msgid "Active Tokens"
|
||||
msgstr "Fichas activas"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:190
|
||||
msgid "Delete Token"
|
||||
msgstr "Borrar token"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:199
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this token?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar este token?"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:219
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Creado"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:221
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:24
|
||||
msgid "Setup"
|
||||
msgstr "Configurar"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:44
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:47
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:50
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Administración"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:53
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Estilo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:56
|
||||
msgid "Date & Time"
|
||||
msgstr "Fecha & Hora"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:59
|
||||
msgid "Integrations"
|
||||
msgstr "Integraciones"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:108
|
||||
msgid "Participants register accounts and form teams"
|
||||
msgstr "Los participantes registran sus cuentas y forman equipos"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:109
|
||||
msgid "If a team member solves a challenge, the entire team receives credit"
|
||||
msgstr "Si un miembro del equipo resuelve un reto, todo el equipo recibe créditos"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:111
|
||||
msgid "Easier to see which team member solved a challenge"
|
||||
msgstr "Es más fácil ver qué miembro del equipo ha resuelto un reto"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:112
|
||||
msgid "May be slightly more difficult to administer"
|
||||
msgstr "Puede ser ligeramente más difícil de administrar"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:116
|
||||
msgid "Participants only register an individual account"
|
||||
msgstr "Los participantes sólo registran una cuenta individual"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:117
|
||||
msgid "Players can share accounts to form pseudo-teams"
|
||||
msgstr "Los jugadores pueden compartir cuentas para formar pseudoequipos"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:119
|
||||
msgid "Easier to organize"
|
||||
msgstr "Más fácil de organizar"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:120
|
||||
msgid "Difficult to attribute solutions to individual team members"
|
||||
msgstr "Dificultad para atribuir soluciones a miembros individuales del equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:164
|
||||
msgid "Subscribe email address to the CTFd LLC Newsletter for news and updates"
|
||||
msgstr "Suscriba su dirección de correo electrónico al boletín de CTFd LLC para recibir noticias y actualizaciones"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:241
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:262
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:117
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:116
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tiempo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:266
|
||||
msgid "UTC Preview"
|
||||
msgstr "Avance de la UTC"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:34
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:6
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Usuarios"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:41
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:6
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr "Equipos"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:50
|
||||
msgid "Scoreboard"
|
||||
msgstr "Marcador"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:80
|
||||
msgid "Admin Panel"
|
||||
msgstr "Panel de administración"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:110
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:6
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:49
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:147
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Cierre de sesión"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/403.html:9
|
||||
msgid "Forbidden"
|
||||
msgstr "Prohibido"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:11
|
||||
msgid "File not found"
|
||||
msgstr "Archivo no encontrado"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:12
|
||||
msgid "Sorry about that"
|
||||
msgstr "Lo siento."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:11
|
||||
msgid "Too many requests"
|
||||
msgstr "Demasiadas solicitudes"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:12
|
||||
msgid "Please slow down!"
|
||||
msgstr "¡Por favor, más despacio!"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/502.html:11
|
||||
msgid "Bad Gateway"
|
||||
msgstr "Puerta mala"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:13
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:36
|
||||
msgid "(Optional)"
|
||||
msgstr "(Opcional)"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:6
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/join_team.html:6
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:36
|
||||
msgid "Join Team"
|
||||
msgstr "Únete al equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:15
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:12
|
||||
msgid "Welcome to"
|
||||
msgstr "Bienvenido a"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:19
|
||||
msgid "Click the button below to join the team!"
|
||||
msgstr "Haga clic en el botón de abajo para unirse al equipo."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/new_team.html:6
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:39
|
||||
msgid "Create Team"
|
||||
msgstr "Crear equipo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:14
|
||||
msgid "In order to participate you must either join or create a team."
|
||||
msgstr "Para participar debes unirte o crear un equipo."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:22
|
||||
msgid "Play with Official Team"
|
||||
msgstr "Jugar con el equipo oficial"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:27
|
||||
msgid "Join Unofficial Team"
|
||||
msgstr "Únete al equipo no oficial"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:30
|
||||
msgid "Create Unofficial Team"
|
||||
msgstr "Crear equipo no oficial"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:124
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:114
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Página"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:21
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:21
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:66
|
||||
msgid "Official"
|
||||
msgstr "Oficial"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:88
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:88
|
||||
msgid "Awards"
|
||||
msgstr "Premios"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:110
|
||||
msgid "Solves"
|
||||
msgstr "Resuelve"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:115
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:114
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categoría"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:116
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:115
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:203
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:204
|
||||
msgid "No solves yet"
|
||||
msgstr "Aún no hay soluciones"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:46
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
#: CTFd/utils/modes/__init__.py:35
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgid_plural "users"
|
||||
msgstr[0] "usuario"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: CTFd/utils/modes/__init__.py:37
|
||||
msgid "team"
|
||||
msgid_plural "teams"
|
||||
msgstr[0] "equipo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
BIN
CTFd/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
CTFd/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
@@ -1,24 +1,12 @@
|
||||
# Polish translations for PROJECT.
|
||||
# Copyright (C) 2023 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 01:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-17 01:52-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
|
||||
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
||||
"Project-Id-Version: CTFd\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:19 CTFd/forms/self.py:16
|
||||
msgid "User Name"
|
||||
@@ -109,12 +97,8 @@ msgid "Team Mode"
|
||||
msgstr "Tryb zespołowy"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play as "
|
||||
"themselves (User Mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kontroluje czy użytkownicy grają razem w zespołach (Tryb zespołowy) czy "
|
||||
"samodzielnie (Tryb indywidualny)"
|
||||
msgid "Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play as themselves (User Mode)"
|
||||
msgstr "Kontroluje czy użytkownicy grają razem w zespołach (Tryb zespołowy) czy samodzielnie (Tryb indywidualny)"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:38
|
||||
msgid "Admin Username"
|
||||
@@ -145,12 +129,8 @@ msgid "Logo"
|
||||
msgstr "Logo"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page "
|
||||
"button. Optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Logo do wyświetlania na stronie, zamiast nazwy CTFa. Funkcjonuje jako "
|
||||
"przycisk strony głównej. Opcjonalne."
|
||||
msgid "Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page button. Optional."
|
||||
msgstr "Logo do wyświetlania na stronie, zamiast nazwy CTFa. Funkcjonuje jako przycisk strony głównej. Opcjonalne."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:60
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
@@ -165,12 +145,8 @@ msgid "Small Icon"
|
||||
msgstr "Mała Ikona"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. "
|
||||
"Optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"favikona używana w przeglądace. Tylko pliki PNG. Musi mieć wymiary 32x32 "
|
||||
"piksele. Opcjonalna."
|
||||
msgid "favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. Optional."
|
||||
msgstr "favikona używana w przeglądace. Tylko pliki PNG. Musi mieć wymiary 32x32 piksele. Opcjonalna."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:69
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
@@ -185,11 +161,8 @@ msgid "Theme Color"
|
||||
msgstr "Kolor motywu"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:77
|
||||
msgid ""
|
||||
"Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. Optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kolor używany przez motyw do zmiany estetyki. Wymaga wsparcia ze strony "
|
||||
"motywu. Opcjonalny."
|
||||
msgid "Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. Optional."
|
||||
msgstr "Kolor używany przez motyw do zmiany estetyki. Wymaga wsparcia ze strony motywu. Opcjonalny."
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:83
|
||||
msgid "Start Time"
|
||||
@@ -245,9 +218,7 @@ msgid "Confirm Current Team Password"
|
||||
msgstr "Potwierdź aktualne hasło zespołu"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Provide your current team password (or your password) to update your team's "
|
||||
"password"
|
||||
msgid "Provide your current team password (or your password) to update your team's password"
|
||||
msgstr "Podaj obecne hasło zespołu (lub swoje hasło) aby zmienić hasło zespołu"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:114
|
||||
@@ -310,12 +281,12 @@ msgid "Challenge"
|
||||
msgstr "Wyzwanie"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(num)d Solve"
|
||||
msgid_plural "%(num)d Solves"
|
||||
msgstr[0] "%(num)d Rozwiąż"
|
||||
msgstr[1] "%(num)d Rozwiązania"
|
||||
msgstr[2] "%(num)d Rozwiązań"
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:73
|
||||
msgid "View Hint"
|
||||
@@ -353,12 +324,8 @@ msgid "Please click the link in that email to confirm your account."
|
||||
msgstr "Kliknij link w tym e-mailu, aby potwierdzić swoje konto."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an "
|
||||
"administrator to manually verify your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli wiadomość e-mail nie dotrze, sprawdź folder ze spamem lub skontaktuj "
|
||||
"się z administratorem, aby ręcznie zweryfikować konto."
|
||||
msgid "If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an administrator to manually verify your account."
|
||||
msgstr "Jeśli wiadomość e-mail nie dotrze, sprawdź folder ze spamem lub skontaktuj się z administratorem, aby ręcznie zweryfikować konto."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:43
|
||||
msgid "Change Email Address"
|
||||
@@ -404,12 +371,8 @@ msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Zresetuj hasło"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can now reset the password for your account and log in. Please enter in "
|
||||
"a new password below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Możesz teraz zresetować hasło do swojego konta i zalogować się. Wprowadź "
|
||||
"nowe hasło poniżej."
|
||||
msgid "You can now reset the password for your account and log in. Please enter in a new password below."
|
||||
msgstr "Możesz teraz zresetować hasło do swojego konta i zalogować się. Wprowadź nowe hasło poniżej."
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:44
|
||||
msgid "Please provide the email address associated with your account below."
|
||||
@@ -527,9 +490,7 @@ msgstr "Trudno przypisać rozwiązania poszczególnym członkom zespołu"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:164
|
||||
msgid "Subscribe email address to the CTFd LLC Newsletter for news and updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Subskrybuj adres e-mail biuletynu CTFd LLC, aby otrzymywać wiadomości i "
|
||||
"aktualizacje"
|
||||
msgstr "Subskrybuj adres e-mail biuletynu CTFd LLC, aby otrzymywać wiadomości i aktualizacje"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:241
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:262
|
||||
@@ -680,6 +641,7 @@ msgid_plural "users"
|
||||
msgstr[0] "użytkownik"
|
||||
msgstr[1] "użytkowników"
|
||||
msgstr[2] "użytkowników"
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: CTFd/utils/modes/__init__.py:37
|
||||
msgid "team"
|
||||
@@ -687,3 +649,5 @@ msgid_plural "teams"
|
||||
msgstr[0] "zespół"
|
||||
msgstr[1] "drużyny"
|
||||
msgstr[2] "drużyn"
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
|
||||
BIN
CTFd/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
CTFd/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
644
CTFd/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
644
CTFd/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
@@ -0,0 +1,644 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
||||
"Project-Id-Version: CTFd\n"
|
||||
"Language: zh-CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:19 CTFd/forms/self.py:16
|
||||
msgid "User Name"
|
||||
msgstr "用户名"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:21 CTFd/forms/auth.py:53 CTFd/forms/self.py:17
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:203
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "电子邮件"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:22 CTFd/forms/auth.py:43 CTFd/forms/auth.py:60
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:19 CTFd/forms/teams.py:204
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:23 CTFd/forms/auth.py:44 CTFd/forms/auth.py:55
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:62 CTFd/forms/self.py:24 CTFd/forms/teams.py:127
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:210 CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:147
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:39
|
||||
msgid "User Name or Email"
|
||||
msgstr "用户名或电子邮件"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/auth.py:48
|
||||
msgid "Resend Confirmation Email"
|
||||
msgstr "重新发送确认电子邮件"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:18
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "语言"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:20
|
||||
msgid "Current Password"
|
||||
msgstr "当前密码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:21 CTFd/forms/teams.py:113 CTFd/forms/teams.py:191
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:206 CTFd/forms/users.py:137
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:51
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:48
|
||||
msgid "Affiliation"
|
||||
msgstr "隶属关系"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:22 CTFd/forms/teams.py:119 CTFd/forms/teams.py:192
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:205 CTFd/forms/users.py:138
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:50
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:47
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "网站"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:23 CTFd/forms/teams.py:123 CTFd/forms/teams.py:207
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:52
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:49
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "国家"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:52 CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:220
|
||||
msgid "Expiration"
|
||||
msgstr "到期日"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/self.py:53
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "生成"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:22
|
||||
msgid "Event Name"
|
||||
msgstr "活动名称"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:22
|
||||
msgid "The name of your CTF event/workshop"
|
||||
msgstr "您的CTF活动/研讨会名称"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:25
|
||||
msgid "Event Description"
|
||||
msgstr "事件描述"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:25
|
||||
msgid "Description for the CTF"
|
||||
msgstr "CTF说明"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:28 CTFd/forms/setup.py:29
|
||||
msgid "User Mode"
|
||||
msgstr "用户模式"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:29
|
||||
msgid "Team Mode"
|
||||
msgstr "团队模式"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:31
|
||||
msgid "Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play as themselves (User Mode)"
|
||||
msgstr "控制用户是组队游戏(团队模式)还是自己玩(用户模式)"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:38
|
||||
msgid "Admin Username"
|
||||
msgstr "管理员用户名"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:39
|
||||
msgid "Your username for the administration account"
|
||||
msgstr "管理帐户的用户名"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:43
|
||||
msgid "Admin Email"
|
||||
msgstr "管理员电子邮件"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:44
|
||||
msgid "Your email address for the administration account"
|
||||
msgstr "您的管理帐户电子邮件地址"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:48
|
||||
msgid "Admin Password"
|
||||
msgstr "管理员密码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:49
|
||||
msgid "Your password for the administration account"
|
||||
msgstr "您的管理帐户密码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:54
|
||||
msgid "Logo"
|
||||
msgstr "徽标"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:55
|
||||
msgid "Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page button. Optional."
|
||||
msgstr "用于网站的标志,而不是CTF名称。用作主页按钮。可选。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:60
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "横幅"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:60
|
||||
msgid "Banner to use for the homepage. Optional."
|
||||
msgstr "用于主页的横幅。可选。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:63
|
||||
msgid "Small Icon"
|
||||
msgstr "小图标"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:64
|
||||
msgid "favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. Optional."
|
||||
msgstr "用户浏览器中使用的图标。仅接受PNG。必须为32x32px。可选。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:69
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "主题"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:70
|
||||
msgid "CTFd Theme to use. Can be changed later."
|
||||
msgstr "使用CTFd主题。可稍后更改。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:76
|
||||
msgid "Theme Color"
|
||||
msgstr "主题颜色"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:77
|
||||
msgid "Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. Optional."
|
||||
msgstr "由主题控制美观的颜色。需要主题支持。可选。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:83
|
||||
msgid "Start Time"
|
||||
msgstr "开始时间"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:84
|
||||
msgid "Time when your CTF is scheduled to start. Optional."
|
||||
msgstr "CTF计划开始的时间。可选。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:87
|
||||
msgid "End Time"
|
||||
msgstr "结束时间"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:88
|
||||
msgid "Time when your CTF is scheduled to end. Optional."
|
||||
msgstr "您的CTF计划结束的时间。可选。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/setup.py:90
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:76 CTFd/forms/teams.py:83 CTFd/forms/teams.py:100
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:202
|
||||
msgid "Team Name"
|
||||
msgstr "团队名称"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:77 CTFd/forms/teams.py:84
|
||||
msgid "Team Password"
|
||||
msgstr "团队密码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:78 CTFd/forms/teams.py:258
|
||||
msgid "Join"
|
||||
msgstr "加入我们"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:85
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "创建"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:101
|
||||
msgid "Your team's public name shown to other competitors"
|
||||
msgstr "您的团队的公开名称显示给其他竞争对手"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:104
|
||||
msgid "New Team Password"
|
||||
msgstr "新团队密码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:104
|
||||
msgid "Set a new team join password"
|
||||
msgstr "设置新团队加入密码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:107
|
||||
msgid "Confirm Current Team Password"
|
||||
msgstr "确认当前团队密码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:108
|
||||
msgid "Provide your current team password (or your password) to update your team's password"
|
||||
msgstr "提供您当前的团队密码(或您的密码)以更新您团队的密码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:114
|
||||
msgid "Your team's affiliation publicly shown to other competitors"
|
||||
msgstr "向其他竞争者公开展示您的团队隶属关系"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:120
|
||||
msgid "Your team's website publicly shown to other competitors"
|
||||
msgstr "向其他竞争对手公开展示您的团队网站"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:125
|
||||
msgid "Your team's country publicly shown to other competitors"
|
||||
msgstr "向其他参赛者公开展示您所在的国家"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:165
|
||||
msgid "Team Captain"
|
||||
msgstr "队长"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:188 CTFd/forms/users.py:134
|
||||
msgid "Search Field"
|
||||
msgstr "搜索栏"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:190 CTFd/forms/users.py:136
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:183
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:197 CTFd/forms/users.py:144
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "参数"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:198 CTFd/forms/users.py:148
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:208
|
||||
msgid "Hidden"
|
||||
msgstr "隐藏式"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:209
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
msgstr "禁用"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/teams.py:254
|
||||
msgid "Invite Link"
|
||||
msgstr "邀请链接"
|
||||
|
||||
#: CTFd/forms/users.py:145
|
||||
msgid "Search for matching users"
|
||||
msgstr "搜索匹配用户"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/base.html:49
|
||||
msgid "Powered by CTFd"
|
||||
msgstr "由CTFd提供"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:11
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:114
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:113
|
||||
msgid "Challenge"
|
||||
msgstr "挑战"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:19
|
||||
msgid "%(num)d Solve"
|
||||
msgid_plural "%(num)d Solves"
|
||||
msgstr[0] "求解"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:73
|
||||
msgid "View Hint"
|
||||
msgstr "查看提示"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:135
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr "旗帜"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:167
|
||||
msgid "Next Challenge"
|
||||
msgstr "下一个挑战"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:186
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:237
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:258
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "日期"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenges.html:7
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:57
|
||||
msgid "Challenges"
|
||||
msgstr "挑战"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:7
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:18
|
||||
msgid "We've sent a confirmation email to your email address."
|
||||
msgstr "我们已经向您的电子邮箱发送了确认邮件。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:24
|
||||
msgid "Please click the link in that email to confirm your account."
|
||||
msgstr "请点击电子邮件中的链接确认您的帐户。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:30
|
||||
msgid "If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an administrator to manually verify your account."
|
||||
msgstr "如果电子邮件没有到达,请检查您的垃圾邮件文件夹或联系管理员手动验证您的帐户。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:43
|
||||
msgid "Change Email Address"
|
||||
msgstr "更改电子邮件地址"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:178
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:7
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:40
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr "忘记密码?"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:97
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:7
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "通知"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:14
|
||||
msgid "There are no notifications yet"
|
||||
msgstr "还没有通知"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:165
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:7
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "注册"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:35
|
||||
msgid "Your username on the site"
|
||||
msgstr "您在网站上的用户名"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:43
|
||||
msgid "Never shown to the public"
|
||||
msgstr "从未向公众展示"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:51
|
||||
msgid "Password used to log into your account"
|
||||
msgstr "用于登录您账户的密码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:7
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "重置密码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:21
|
||||
msgid "You can now reset the password for your account and log in. Please enter in a new password below."
|
||||
msgstr "您现在可以重新设置您的帐户密码并登录。请在下面输入新密码。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:44
|
||||
msgid "Please provide the email address associated with your account below."
|
||||
msgstr "请在下面提供与您的帐户相关联的电子邮件地址。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:135
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:8
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:123
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:21
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "公司简介"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:26
|
||||
msgid "Access Tokens"
|
||||
msgstr "访问令牌"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:95
|
||||
msgid "Your profile has been updated"
|
||||
msgstr "您的个人资料已更新"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:103
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "错误:"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:129
|
||||
msgid "API Key Generated"
|
||||
msgstr "生成的API密钥"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:137
|
||||
msgid "Please copy your API Key, it won't be shown again!"
|
||||
msgstr "请复制您的API Key,它将不会再次显示!"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:178
|
||||
msgid "Active Tokens"
|
||||
msgstr "活动代币"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:190
|
||||
msgid "Delete Token"
|
||||
msgstr "删除令牌"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:199
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this token?"
|
||||
msgstr "您确定要删除此令牌吗?"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:219
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "创建"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:221
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:24
|
||||
msgid "Setup"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:44
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "通用"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:47
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "模式"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:50
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "行政部门"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:53
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "风格"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:56
|
||||
msgid "Date & Time"
|
||||
msgstr "日期和时间"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:59
|
||||
msgid "Integrations"
|
||||
msgstr "集成"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:108
|
||||
msgid "Participants register accounts and form teams"
|
||||
msgstr "参与者注册账户并组成团队"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:109
|
||||
msgid "If a team member solves a challenge, the entire team receives credit"
|
||||
msgstr "如果一个团队成员解决了一个挑战,整个团队将获得奖励"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:111
|
||||
msgid "Easier to see which team member solved a challenge"
|
||||
msgstr "更容易看到哪个团队成员解决了难题"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:112
|
||||
msgid "May be slightly more difficult to administer"
|
||||
msgstr "可能稍难管理"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:116
|
||||
msgid "Participants only register an individual account"
|
||||
msgstr "参与者只能注册一个个人账户"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:117
|
||||
msgid "Players can share accounts to form pseudo-teams"
|
||||
msgstr "玩家可以共享账号组成伪团队"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:119
|
||||
msgid "Easier to organize"
|
||||
msgstr "更易于组织"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:120
|
||||
msgid "Difficult to attribute solutions to individual team members"
|
||||
msgstr "难以将解决方案归功于团队成员个人"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:164
|
||||
msgid "Subscribe email address to the CTFd LLC Newsletter for news and updates"
|
||||
msgstr "订阅CTFd LLC新闻简报和更新的电子邮件地址"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:241
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:262
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:117
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:116
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "时间"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:266
|
||||
msgid "UTC Preview"
|
||||
msgstr "UTC预览"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:34
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:6
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:41
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:6
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr "团队"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:50
|
||||
msgid "Scoreboard"
|
||||
msgstr "记分牌"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:80
|
||||
msgid "Admin Panel"
|
||||
msgstr "管理面板"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:110
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:6
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:49
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "团队"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:147
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "注销"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/403.html:9
|
||||
msgid "Forbidden"
|
||||
msgstr "禁用"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:11
|
||||
msgid "File not found"
|
||||
msgstr "未找到文件"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:12
|
||||
msgid "Sorry about that"
|
||||
msgstr "对不起"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:11
|
||||
msgid "Too many requests"
|
||||
msgstr "要求过多"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:12
|
||||
msgid "Please slow down!"
|
||||
msgstr "请慢行!"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/502.html:11
|
||||
msgid "Bad Gateway"
|
||||
msgstr "不良网关"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:13
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:36
|
||||
msgid "(Optional)"
|
||||
msgstr "可选"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:6
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/join_team.html:6
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:36
|
||||
msgid "Join Team"
|
||||
msgstr "加入团队"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:15
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:12
|
||||
msgid "Welcome to"
|
||||
msgstr "欢迎光临"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:19
|
||||
msgid "Click the button below to join the team!"
|
||||
msgstr "点击下面的按钮加入我们的团队!"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/new_team.html:6
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:39
|
||||
msgid "Create Team"
|
||||
msgstr "创建团队"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:14
|
||||
msgid "In order to participate you must either join or create a team."
|
||||
msgstr "要参加比赛,您必须加入或创建一个团队。"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:22
|
||||
msgid "Play with Official Team"
|
||||
msgstr "与官方团队一起游戏"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:27
|
||||
msgid "Join Unofficial Team"
|
||||
msgstr "加入非官方团队"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:30
|
||||
msgid "Create Unofficial Team"
|
||||
msgstr "创建非官方团队"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:124
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:114
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "页码"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:21
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:21
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:66
|
||||
msgid "Official"
|
||||
msgstr "官方"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:88
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:88
|
||||
msgid "Awards"
|
||||
msgstr "获奖情况"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:110
|
||||
msgid "Solves"
|
||||
msgstr "解决方案"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:115
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:114
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "类别"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:116
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:115
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "价值"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:203
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:204
|
||||
msgid "No solves yet"
|
||||
msgstr "尚无解决方案"
|
||||
|
||||
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:46
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
#: CTFd/utils/modes/__init__.py:35
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgid_plural "users"
|
||||
msgstr[0] "用户"
|
||||
|
||||
#: CTFd/utils/modes/__init__.py:37
|
||||
msgid "team"
|
||||
msgid_plural "teams"
|
||||
msgstr[0] "团队"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user