Files
CTFd/CTFd/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
Kevin Chung 70b26b06d8 Fix translations (#2371)
* Fix existing translations and add Spanish and Chinese
* Closes #2366
2023-07-19 00:33:29 -04:00

645 lines
18 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: CTFd\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: CTFd/forms/auth.py:19 CTFd/forms/self.py:16
msgid "User Name"
msgstr "用户名"
#: CTFd/forms/auth.py:21 CTFd/forms/auth.py:53 CTFd/forms/self.py:17
#: CTFd/forms/teams.py:203
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
#: CTFd/forms/auth.py:22 CTFd/forms/auth.py:43 CTFd/forms/auth.py:60
#: CTFd/forms/self.py:19 CTFd/forms/teams.py:204
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: CTFd/forms/auth.py:23 CTFd/forms/auth.py:44 CTFd/forms/auth.py:55
#: CTFd/forms/auth.py:62 CTFd/forms/self.py:24 CTFd/forms/teams.py:127
#: CTFd/forms/teams.py:210 CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:147
msgid "Submit"
msgstr "提交"
#: CTFd/forms/auth.py:39
msgid "User Name or Email"
msgstr "用户名或电子邮件"
#: CTFd/forms/auth.py:48
msgid "Resend Confirmation Email"
msgstr "重新发送确认电子邮件"
#: CTFd/forms/self.py:18
msgid "Language"
msgstr "语言"
#: CTFd/forms/self.py:20
msgid "Current Password"
msgstr "当前密码"
#: CTFd/forms/self.py:21 CTFd/forms/teams.py:113 CTFd/forms/teams.py:191
#: CTFd/forms/teams.py:206 CTFd/forms/users.py:137
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:51
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:48
msgid "Affiliation"
msgstr "隶属关系"
#: CTFd/forms/self.py:22 CTFd/forms/teams.py:119 CTFd/forms/teams.py:192
#: CTFd/forms/teams.py:205 CTFd/forms/users.py:138
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:50
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:47
msgid "Website"
msgstr "网站"
#: CTFd/forms/self.py:23 CTFd/forms/teams.py:123 CTFd/forms/teams.py:207
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:52
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:49
msgid "Country"
msgstr "国家"
#: CTFd/forms/self.py:52 CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:220
msgid "Expiration"
msgstr "到期日"
#: CTFd/forms/self.py:53
msgid "Generate"
msgstr "生成"
#: CTFd/forms/setup.py:22
msgid "Event Name"
msgstr "活动名称"
#: CTFd/forms/setup.py:22
msgid "The name of your CTF event/workshop"
msgstr "您的CTF活动/研讨会名称"
#: CTFd/forms/setup.py:25
msgid "Event Description"
msgstr "事件描述"
#: CTFd/forms/setup.py:25
msgid "Description for the CTF"
msgstr "CTF说明"
#: CTFd/forms/setup.py:28 CTFd/forms/setup.py:29
msgid "User Mode"
msgstr "用户模式"
#: CTFd/forms/setup.py:29
msgid "Team Mode"
msgstr "团队模式"
#: CTFd/forms/setup.py:31
msgid "Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play as themselves (User Mode)"
msgstr "控制用户是组队游戏(团队模式)还是自己玩(用户模式)"
#: CTFd/forms/setup.py:38
msgid "Admin Username"
msgstr "管理员用户名"
#: CTFd/forms/setup.py:39
msgid "Your username for the administration account"
msgstr "管理帐户的用户名"
#: CTFd/forms/setup.py:43
msgid "Admin Email"
msgstr "管理员电子邮件"
#: CTFd/forms/setup.py:44
msgid "Your email address for the administration account"
msgstr "您的管理帐户电子邮件地址"
#: CTFd/forms/setup.py:48
msgid "Admin Password"
msgstr "管理员密码"
#: CTFd/forms/setup.py:49
msgid "Your password for the administration account"
msgstr "您的管理帐户密码"
#: CTFd/forms/setup.py:54
msgid "Logo"
msgstr "徽标"
#: CTFd/forms/setup.py:55
msgid "Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page button. Optional."
msgstr "用于网站的标志而不是CTF名称。用作主页按钮。可选。"
#: CTFd/forms/setup.py:60
msgid "Banner"
msgstr "横幅"
#: CTFd/forms/setup.py:60
msgid "Banner to use for the homepage. Optional."
msgstr "用于主页的横幅。可选。"
#: CTFd/forms/setup.py:63
msgid "Small Icon"
msgstr "小图标"
#: CTFd/forms/setup.py:64
msgid "favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. Optional."
msgstr "用户浏览器中使用的图标。仅接受PNG。必须为32x32px。可选。"
#: CTFd/forms/setup.py:69
msgid "Theme"
msgstr "主题"
#: CTFd/forms/setup.py:70
msgid "CTFd Theme to use. Can be changed later."
msgstr "使用CTFd主题。可稍后更改。"
#: CTFd/forms/setup.py:76
msgid "Theme Color"
msgstr "主题颜色"
#: CTFd/forms/setup.py:77
msgid "Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. Optional."
msgstr "由主题控制美观的颜色。需要主题支持。可选。"
#: CTFd/forms/setup.py:83
msgid "Start Time"
msgstr "开始时间"
#: CTFd/forms/setup.py:84
msgid "Time when your CTF is scheduled to start. Optional."
msgstr "CTF计划开始的时间。可选。"
#: CTFd/forms/setup.py:87
msgid "End Time"
msgstr "结束时间"
#: CTFd/forms/setup.py:88
msgid "Time when your CTF is scheduled to end. Optional."
msgstr "您的CTF计划结束的时间。可选。"
#: CTFd/forms/setup.py:90
msgid "Finish"
msgstr "完成"
#: CTFd/forms/teams.py:76 CTFd/forms/teams.py:83 CTFd/forms/teams.py:100
#: CTFd/forms/teams.py:202
msgid "Team Name"
msgstr "团队名称"
#: CTFd/forms/teams.py:77 CTFd/forms/teams.py:84
msgid "Team Password"
msgstr "团队密码"
#: CTFd/forms/teams.py:78 CTFd/forms/teams.py:258
msgid "Join"
msgstr "加入我们"
#: CTFd/forms/teams.py:85
msgid "Create"
msgstr "创建"
#: CTFd/forms/teams.py:101
msgid "Your team's public name shown to other competitors"
msgstr "您的团队的公开名称显示给其他竞争对手"
#: CTFd/forms/teams.py:104
msgid "New Team Password"
msgstr "新团队密码"
#: CTFd/forms/teams.py:104
msgid "Set a new team join password"
msgstr "设置新团队加入密码"
#: CTFd/forms/teams.py:107
msgid "Confirm Current Team Password"
msgstr "确认当前团队密码"
#: CTFd/forms/teams.py:108
msgid "Provide your current team password (or your password) to update your team's password"
msgstr "提供您当前的团队密码(或您的密码)以更新您团队的密码"
#: CTFd/forms/teams.py:114
msgid "Your team's affiliation publicly shown to other competitors"
msgstr "向其他竞争者公开展示您的团队隶属关系"
#: CTFd/forms/teams.py:120
msgid "Your team's website publicly shown to other competitors"
msgstr "向其他竞争对手公开展示您的团队网站"
#: CTFd/forms/teams.py:125
msgid "Your team's country publicly shown to other competitors"
msgstr "向其他参赛者公开展示您所在的国家"
#: CTFd/forms/teams.py:165
msgid "Team Captain"
msgstr "队长"
#: CTFd/forms/teams.py:188 CTFd/forms/users.py:134
msgid "Search Field"
msgstr "搜索栏"
#: CTFd/forms/teams.py:190 CTFd/forms/users.py:136
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:183
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: CTFd/forms/teams.py:197 CTFd/forms/users.py:144
msgid "Parameter"
msgstr "参数"
#: CTFd/forms/teams.py:198 CTFd/forms/users.py:148
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: CTFd/forms/teams.py:208
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏式"
#: CTFd/forms/teams.py:209
msgid "Banned"
msgstr "禁用"
#: CTFd/forms/teams.py:254
msgid "Invite Link"
msgstr "邀请链接"
#: CTFd/forms/users.py:145
msgid "Search for matching users"
msgstr "搜索匹配用户"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/base.html:49
msgid "Powered by CTFd"
msgstr "由CTFd提供"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:11
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:114
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:113
msgid "Challenge"
msgstr "挑战"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:19
msgid "%(num)d Solve"
msgid_plural "%(num)d Solves"
msgstr[0] "求解"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:73
msgid "View Hint"
msgstr "查看提示"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:135
msgid "Flag"
msgstr "旗帜"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:167
msgid "Next Challenge"
msgstr "下一个挑战"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:186
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:237
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:258
msgid "Date"
msgstr "日期"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenges.html:7
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:57
msgid "Challenges"
msgstr "挑战"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:7
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:18
msgid "We've sent a confirmation email to your email address."
msgstr "我们已经向您的电子邮箱发送了确认邮件。"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:24
msgid "Please click the link in that email to confirm your account."
msgstr "请点击电子邮件中的链接确认您的帐户。"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:30
msgid "If the email doesnt arrive, check your spam folder or contact an administrator to manually verify your account."
msgstr "如果电子邮件没有到达,请检查您的垃圾邮件文件夹或联系管理员手动验证您的帐户。"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:43
msgid "Change Email Address"
msgstr "更改电子邮件地址"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:178
#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:7
msgid "Login"
msgstr "登录"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:40
msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘记密码?"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:97
#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:7
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:14
msgid "There are no notifications yet"
msgstr "还没有通知"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:165
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:7
msgid "Register"
msgstr "注册"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:35
msgid "Your username on the site"
msgstr "您在网站上的用户名"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:43
msgid "Never shown to the public"
msgstr "从未向公众展示"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:51
msgid "Password used to log into your account"
msgstr "用于登录您账户的密码"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:7
msgid "Reset Password"
msgstr "重置密码"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:21
msgid "You can now reset the password for your account and log in. Please enter in a new password below."
msgstr "您现在可以重新设置您的帐户密码并登录。请在下面输入新密码。"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:44
msgid "Please provide the email address associated with your account below."
msgstr "请在下面提供与您的帐户相关联的电子邮件地址。"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:135
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:8
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:123
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:21
msgid "Profile"
msgstr "公司简介"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:26
msgid "Access Tokens"
msgstr "访问令牌"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:95
msgid "Your profile has been updated"
msgstr "您的个人资料已更新"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:103
msgid "Error:"
msgstr "错误:"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:129
msgid "API Key Generated"
msgstr "生成的API密钥"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:137
msgid "Please copy your API Key, it won't be shown again!"
msgstr "请复制您的API Key它将不会再次显示"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:178
msgid "Active Tokens"
msgstr "活动代币"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:190
msgid "Delete Token"
msgstr "删除令牌"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:199
msgid "Are you sure you want to delete this token?"
msgstr "您确定要删除此令牌吗?"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:219
msgid "Created"
msgstr "创建"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:221
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:24
msgid "Setup"
msgstr "设置"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:44
msgid "General"
msgstr "通用"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:47
msgid "Mode"
msgstr "模式"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:50
msgid "Administration"
msgstr "行政部门"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:53
msgid "Style"
msgstr "风格"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:56
msgid "Date & Time"
msgstr "日期和时间"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:59
msgid "Integrations"
msgstr "集成"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:108
msgid "Participants register accounts and form teams"
msgstr "参与者注册账户并组成团队"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:109
msgid "If a team member solves a challenge, the entire team receives credit"
msgstr "如果一个团队成员解决了一个挑战,整个团队将获得奖励"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:111
msgid "Easier to see which team member solved a challenge"
msgstr "更容易看到哪个团队成员解决了难题"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:112
msgid "May be slightly more difficult to administer"
msgstr "可能稍难管理"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:116
msgid "Participants only register an individual account"
msgstr "参与者只能注册一个个人账户"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:117
msgid "Players can share accounts to form pseudo-teams"
msgstr "玩家可以共享账号组成伪团队"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:119
msgid "Easier to organize"
msgstr "更易于组织"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:120
msgid "Difficult to attribute solutions to individual team members"
msgstr "难以将解决方案归功于团队成员个人"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:164
msgid "Subscribe email address to the CTFd LLC Newsletter for news and updates"
msgstr "订阅CTFd LLC新闻简报和更新的电子邮件地址"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:241
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:262
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:117
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:116
msgid "Time"
msgstr "时间"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:266
msgid "UTC Preview"
msgstr "UTC预览"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:34
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:6
msgid "Users"
msgstr "用户"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:41
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:6
msgid "Teams"
msgstr "团队"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:50
msgid "Scoreboard"
msgstr "记分牌"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:80
msgid "Admin Panel"
msgstr "管理面板"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:110
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:6
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:49
msgid "Team"
msgstr "团队"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:147
msgid "Logout"
msgstr "注销"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/403.html:9
msgid "Forbidden"
msgstr "禁用"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:11
msgid "File not found"
msgstr "未找到文件"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:12
msgid "Sorry about that"
msgstr "对不起"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:11
msgid "Too many requests"
msgstr "要求过多"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:12
msgid "Please slow down!"
msgstr "请慢行!"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/502.html:11
msgid "Bad Gateway"
msgstr "不良网关"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:13
#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:36
msgid "(Optional)"
msgstr "可选"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:6
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/join_team.html:6
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:36
msgid "Join Team"
msgstr "加入团队"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:15
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:12
msgid "Welcome to"
msgstr "欢迎光临"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:19
msgid "Click the button below to join the team!"
msgstr "点击下面的按钮加入我们的团队!"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/new_team.html:6
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:39
msgid "Create Team"
msgstr "创建团队"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:14
msgid "In order to participate you must either join or create a team."
msgstr "要参加比赛,您必须加入或创建一个团队。"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:22
msgid "Play with Official Team"
msgstr "与官方团队一起游戏"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:27
msgid "Join Unofficial Team"
msgstr "加入非官方团队"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:30
msgid "Create Unofficial Team"
msgstr "创建非官方团队"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:124
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:114
msgid "Page"
msgstr "页码"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:21
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:21
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:66
msgid "Official"
msgstr "官方"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:88
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:88
msgid "Awards"
msgstr "获奖情况"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:110
msgid "Solves"
msgstr "解决方案"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:115
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:114
msgid "Category"
msgstr "类别"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:116
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:115
msgid "Value"
msgstr "价值"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:203
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:204
msgid "No solves yet"
msgstr "尚无解决方案"
#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:46
msgid "User"
msgstr "用户"
#: CTFd/utils/modes/__init__.py:35
msgid "user"
msgid_plural "users"
msgstr[0] "用户"
#: CTFd/utils/modes/__init__.py:37
msgid "team"
msgid_plural "teams"
msgstr[0] "团队"