diff --git a/.gitignore b/.gitignore index cbe21c30..2ccc42bf 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -44,7 +44,8 @@ nosetests.xml coverage.xml # Translations -*.mo +# TODO: CTFd 4.0 We should consider generating .mo files in a Docker image instead of saving them in git +# *.mo # Django stuff: *.log diff --git a/CTFd/constants/languages.py b/CTFd/constants/languages.py index fdc36da5..d5b058ba 100644 --- a/CTFd/constants/languages.py +++ b/CTFd/constants/languages.py @@ -5,12 +5,16 @@ class Languages(str, RawEnum): ENGLISH = "en" GERMAN = "de" POLISH = "pl" + SPANISH = "es" + CHINESE = "zh" LANGUAGE_NAMES = { "en": "English", "de": "Deutsch", "pl": "Polski", + "es": "Español", + "zh": "中文", } SELECT_LANGUAGE_LIST = [("", "")] + [ diff --git a/CTFd/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/CTFd/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo new file mode 100644 index 00000000..910536c1 Binary files /dev/null and b/CTFd/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/CTFd/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/CTFd/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 73880903..a2c999fb 100644 --- a/CTFd/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/CTFd/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,23 +1,12 @@ -# German translations for PROJECT. -# Copyright (C) 2023 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2023. -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 01:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: de\n" -"Language-Team: de \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: CTFd\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: CTFd/forms/auth.py:19 CTFd/forms/self.py:16 #, fuzzy @@ -52,7 +41,7 @@ msgstr "Bestätigungsmail erneut senden" #: CTFd/forms/self.py:18 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Sprache" #: CTFd/forms/self.py:20 #, fuzzy @@ -116,12 +105,8 @@ msgid "Team Mode" msgstr "Mannschaft" #: CTFd/forms/setup.py:31 -msgid "" -"Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play" -" as themselves (User Mode)" -msgstr "" -"Legt fest, ob sich die Benutzer in Teams zusammenschließen (Team-Modus) " -"oder alleine spielen (Benutzer-Modus)" +msgid "Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play as themselves (User Mode)" +msgstr "Legt fest, ob sich die Benutzer in Teams zusammenschließen (Team-Modus) oder alleine spielen (Benutzer-Modus)" #: CTFd/forms/setup.py:38 #, fuzzy @@ -157,12 +142,8 @@ msgid "Logo" msgstr "Ausloggen" #: CTFd/forms/setup.py:55 -msgid "" -"Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page " -"button. Optional." -msgstr "" -"Logo zur Verwendung für die Website anstelle des CTF-Namens. Wird als " -"Schaltfläche auf der Startseite verwendet. Optional." +msgid "Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page button. Optional." +msgstr "Logo zur Verwendung für die Website anstelle des CTF-Namens. Wird als Schaltfläche auf der Startseite verwendet. Optional." #: CTFd/forms/setup.py:60 #, fuzzy @@ -178,12 +159,8 @@ msgid "Small Icon" msgstr "Kleine Ikone" #: CTFd/forms/setup.py:64 -msgid "" -"favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. " -"Optional." -msgstr "" -"Favicon, das in den Browsern der Benutzer verwendet wird. Nur PNGs werden" -" akzeptiert. Muss 32x32px groß sein. Optional." +msgid "favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. Optional." +msgstr "Favicon, das in den Browsern der Benutzer verwendet wird. Nur PNGs werden akzeptiert. Muss 32x32px groß sein. Optional." #: CTFd/forms/setup.py:69 #, fuzzy @@ -199,12 +176,8 @@ msgid "Theme Color" msgstr "Thema Farbe" #: CTFd/forms/setup.py:77 -msgid "" -"Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. " -"Optional." -msgstr "" -"Vom Thema verwendete Farbe zur Steuerung der Ästhetik. Erfordert Theme-" -"Unterstützung. Optional." +msgid "Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. Optional." +msgstr "Vom Thema verwendete Farbe zur Steuerung der Ästhetik. Erfordert Theme-Unterstützung. Optional." #: CTFd/forms/setup.py:83 msgid "Start Time" @@ -267,18 +240,12 @@ msgid "Confirm Current Team Password" msgstr "Passwort zurücksetzen" #: CTFd/forms/teams.py:108 -msgid "" -"Provide your current team password (or your password) to update your " -"team's password" -msgstr "" -"Geben Sie Ihr aktuelles Team-Passwort (oder Ihr Passwort) ein, um das " -"Passwort Ihres Teams zu aktualisieren" +msgid "Provide your current team password (or your password) to update your team's password" +msgstr "Geben Sie Ihr aktuelles Team-Passwort (oder Ihr Passwort) ein, um das Passwort Ihres Teams zu aktualisieren" #: CTFd/forms/teams.py:114 msgid "Your team's affiliation publicly shown to other competitors" -msgstr "" -"Die Zugehörigkeit Ihres Teams wird für andere Wettbewerber öffentlich " -"angezeigt" +msgstr "Die Zugehörigkeit Ihres Teams wird für andere Wettbewerber öffentlich angezeigt" #: CTFd/forms/teams.py:120 msgid "Your team's website publicly shown to other competitors" @@ -330,32 +297,31 @@ msgstr "Suche nach passenden Benutzern" #: CTFd/themes/core-beta/templates/base.html:49 msgid "Powered by CTFd" -msgstr "" +msgstr "Angetrieben von CTFd" #: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:11 #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:114 #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:113 msgid "Challenge" -msgstr "" +msgstr "Herausforderung" #: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:19 -#, fuzzy, python-format msgid "%(num)d Solve" msgid_plural "%(num)d Solves" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%(num)d Lösen" msgstr[1] "" #: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:73 msgid "View Hint" -msgstr "" +msgstr "Hinweis anzeigen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:135 msgid "Flag" -msgstr "" +msgstr "Flagge" #: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:167 msgid "Next Challenge" -msgstr "" +msgstr "Nächste Herausforderung" #: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:186 #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:237 @@ -367,29 +333,27 @@ msgstr "Erstellt" #: CTFd/themes/core-beta/templates/challenges.html:7 #: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:57 msgid "Challenges" -msgstr "" +msgstr "Herausforderungen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:7 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Bestätigen Sie" #: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:18 msgid "We've sent a confirmation email to your email address." -msgstr "" +msgstr "Wir haben eine Bestätigungs-E-Mail an Ihre E-Mail-Adresse geschickt." #: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:24 msgid "Please click the link in that email to confirm your account." -msgstr "" +msgstr "Bitte klicken Sie auf den Link in dieser E-Mail, um Ihr Konto zu bestätigen." #: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:30 -msgid "" -"If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an " -"administrator to manually verify your account." -msgstr "" +msgid "If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an administrator to manually verify your account." +msgstr "Wenn die E-Mail nicht ankommt, überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner oder wenden Sie sich an einen Administrator, um Ihr Konto manuell zu verifizieren." #: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:43 msgid "Change Email Address" -msgstr "" +msgstr "E-Mail Adresse ändern" #: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:178 #: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:7 @@ -399,21 +363,21 @@ msgstr "Ausloggen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:40 msgid "Forgot your password?" -msgstr "" +msgstr "Haben Sie Ihr Passwort vergessen?" #: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:97 #: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:7 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigungen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:14 msgid "There are no notifications yet" -msgstr "" +msgstr "Es liegen noch keine Benachrichtigungen vor" #: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:165 #: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:7 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Register" #: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:35 #, fuzzy @@ -422,11 +386,11 @@ msgstr "Ihr Benutzername auf der Website" #: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:43 msgid "Never shown to the public" -msgstr "" +msgstr "Nie der Öffentlichkeit gezeigt" #: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:51 msgid "Password used to log into your account" -msgstr "" +msgstr "Passwort, mit dem Sie sich bei Ihrem Konto anmelden" #: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:7 #, fuzzy @@ -434,36 +398,34 @@ msgid "Reset Password" msgstr "Passwort zurücksetzen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:21 -msgid "" -"You can now reset the password for your account and log in. Please enter " -"in a new password below." -msgstr "" +msgid "You can now reset the password for your account and log in. Please enter in a new password below." +msgstr "Sie können jetzt das Passwort für Ihr Konto zurücksetzen und sich anmelden. Bitte geben Sie unten ein neues Passwort ein." #: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:44 msgid "Please provide the email address associated with your account below." -msgstr "" +msgstr "Bitte geben Sie die mit Ihrem Konto verbundene E-Mail-Adresse an." #: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:135 #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:8 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:123 #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:21 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:26 msgid "Access Tokens" -msgstr "" +msgstr "Zugangstoken" #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:95 msgid "Your profile has been updated" -msgstr "" +msgstr "Ihr Profil wurde aktualisiert" #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:103 msgid "Error:" -msgstr "" +msgstr "Fehler:" #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:129 #, fuzzy @@ -472,19 +434,19 @@ msgstr "Allgemein" #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:137 msgid "Please copy your API Key, it won't be shown again!" -msgstr "" +msgstr "Bitte kopieren Sie Ihren API-Schlüssel, er wird nicht mehr angezeigt!" #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:178 msgid "Active Tokens" -msgstr "" +msgstr "Aktive Token" #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:190 msgid "Delete Token" -msgstr "" +msgstr "Token löschen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:199 msgid "Are you sure you want to delete this token?" -msgstr "" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Token löschen wollen?" #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:219 #, fuzzy @@ -493,11 +455,11 @@ msgstr "Erstellt" #: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:221 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Löschen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:24 msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "Einrichtung" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:44 #, fuzzy @@ -516,11 +478,11 @@ msgstr "Zugehörigkeit" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:53 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stil" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:56 msgid "Date & Time" -msgstr "" +msgstr "Datum & Uhrzeit" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:59 #, fuzzy @@ -529,39 +491,39 @@ msgstr "Ablauf" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:108 msgid "Participants register accounts and form teams" -msgstr "" +msgstr "Teilnehmer registrieren Konten und bilden Teams" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:109 msgid "If a team member solves a challenge, the entire team receives credit" -msgstr "" +msgstr "Wenn ein Teammitglied eine Aufgabe löst, erhält das gesamte Team eine Anerkennung." #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:111 msgid "Easier to see which team member solved a challenge" -msgstr "" +msgstr "Leichter zu erkennen, welches Teammitglied eine Aufgabe gelöst hat" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:112 msgid "May be slightly more difficult to administer" -msgstr "" +msgstr "Kann etwas schwieriger zu verabreichen sein" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:116 msgid "Participants only register an individual account" -msgstr "" +msgstr "Teilnehmer registrieren nur ein individuelles Konto" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:117 msgid "Players can share accounts to form pseudo-teams" -msgstr "" +msgstr "Spieler können Konten teilen, um Pseudo-Teams zu bilden" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:119 msgid "Easier to organize" -msgstr "" +msgstr "Leichter zu organisieren" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:120 msgid "Difficult to attribute solutions to individual team members" -msgstr "" +msgstr "Es ist schwierig, Lösungen einzelnen Teammitgliedern zuzuordnen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:164 msgid "Subscribe email address to the CTFd LLC Newsletter for news and updates" -msgstr "" +msgstr "Abonnieren Sie den Newsletter der CTFd LLC für Neuigkeiten und Updates" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:241 #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:262 @@ -573,7 +535,7 @@ msgstr "Zeit" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:266 msgid "UTC Preview" -msgstr "" +msgstr "UTC-Vorschau" #: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:34 #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:6 @@ -589,7 +551,7 @@ msgstr "Mannschaft" #: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:50 msgid "Scoreboard" -msgstr "" +msgstr "Anzeiger" #: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:80 #, fuzzy @@ -615,28 +577,28 @@ msgstr "Verboten" #: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:11 msgid "File not found" -msgstr "" +msgstr "Datei nicht gefunden" #: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:12 msgid "Sorry about that" -msgstr "" +msgstr "Das tut mir leid." #: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:11 msgid "Too many requests" -msgstr "" +msgstr "Zu viele Anfragen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:12 msgid "Please slow down!" -msgstr "" +msgstr "Bitte langsamer fahren!" #: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/502.html:11 msgid "Bad Gateway" -msgstr "" +msgstr "Schlechtes Tor" #: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:13 #: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:36 msgid "(Optional)" -msgstr "" +msgstr "(fakultativ)" #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:6 #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/join_team.html:6 @@ -648,11 +610,11 @@ msgstr "Mannschaft" #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:15 #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:12 msgid "Welcome to" -msgstr "" +msgstr "Willkommen bei" #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:19 msgid "Click the button below to join the team!" -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um dem Team beizutreten!" #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/new_team.html:6 #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:39 @@ -662,54 +624,54 @@ msgstr "Erstellt" #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:14 msgid "In order to participate you must either join or create a team." -msgstr "" +msgstr "Um teilnehmen zu können, müssen Sie entweder einem Team beitreten oder ein Team gründen." #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:22 msgid "Play with Official Team" -msgstr "" +msgstr "Mit offizieller Mannschaft spielen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:27 msgid "Join Unofficial Team" -msgstr "" +msgstr "Dem inoffiziellen Team beitreten" #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:30 msgid "Create Unofficial Team" -msgstr "" +msgstr "Inoffizielles Team erstellen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:124 #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:114 msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Seite" #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:21 #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:21 #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:66 msgid "Official" -msgstr "" +msgstr "Offiziell" #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:88 #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:88 msgid "Awards" -msgstr "" +msgstr "Auszeichnungen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:110 msgid "Solves" -msgstr "" +msgstr "Löst" #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:115 #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:114 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorie" #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:116 #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:115 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Wert" #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:203 #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:204 msgid "No solves yet" -msgstr "" +msgstr "Noch keine Lösungen" #: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:46 #, fuzzy diff --git a/CTFd/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/CTFd/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo new file mode 100644 index 00000000..eb2cc15b Binary files /dev/null and b/CTFd/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/CTFd/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/CTFd/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 00000000..db42fd34 --- /dev/null +++ b/CTFd/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,647 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: CTFd\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: CTFd/forms/auth.py:19 CTFd/forms/self.py:16 +msgid "User Name" +msgstr "Nombre de usuario" + +#: CTFd/forms/auth.py:21 CTFd/forms/auth.py:53 CTFd/forms/self.py:17 +#: CTFd/forms/teams.py:203 +msgid "Email" +msgstr "Correo electrónico" + +#: CTFd/forms/auth.py:22 CTFd/forms/auth.py:43 CTFd/forms/auth.py:60 +#: CTFd/forms/self.py:19 CTFd/forms/teams.py:204 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: CTFd/forms/auth.py:23 CTFd/forms/auth.py:44 CTFd/forms/auth.py:55 +#: CTFd/forms/auth.py:62 CTFd/forms/self.py:24 CTFd/forms/teams.py:127 +#: CTFd/forms/teams.py:210 CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:147 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: CTFd/forms/auth.py:39 +msgid "User Name or Email" +msgstr "Nombre de usuario o correo electrónico" + +#: CTFd/forms/auth.py:48 +msgid "Resend Confirmation Email" +msgstr "Reenviar correo de confirmación" + +#: CTFd/forms/self.py:18 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: CTFd/forms/self.py:20 +msgid "Current Password" +msgstr "Contraseña actual" + +#: CTFd/forms/self.py:21 CTFd/forms/teams.py:113 CTFd/forms/teams.py:191 +#: CTFd/forms/teams.py:206 CTFd/forms/users.py:137 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:51 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:48 +msgid "Affiliation" +msgstr "Afiliación" + +#: CTFd/forms/self.py:22 CTFd/forms/teams.py:119 CTFd/forms/teams.py:192 +#: CTFd/forms/teams.py:205 CTFd/forms/users.py:138 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:50 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:47 +msgid "Website" +msgstr "Página web" + +#: CTFd/forms/self.py:23 CTFd/forms/teams.py:123 CTFd/forms/teams.py:207 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:52 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:49 +msgid "Country" +msgstr "País" + +#: CTFd/forms/self.py:52 CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:220 +msgid "Expiration" +msgstr "Caducidad" + +#: CTFd/forms/self.py:53 +msgid "Generate" +msgstr "Genere" + +#: CTFd/forms/setup.py:22 +msgid "Event Name" +msgstr "Nombre del evento" + +#: CTFd/forms/setup.py:22 +msgid "The name of your CTF event/workshop" +msgstr "El nombre de su evento/taller CTF" + +#: CTFd/forms/setup.py:25 +msgid "Event Description" +msgstr "Descripción del evento" + +#: CTFd/forms/setup.py:25 +msgid "Description for the CTF" +msgstr "Descripción de la FPC" + +#: CTFd/forms/setup.py:28 CTFd/forms/setup.py:29 +msgid "User Mode" +msgstr "Modo Usuario" + +#: CTFd/forms/setup.py:29 +msgid "Team Mode" +msgstr "Modo equipo" + +#: CTFd/forms/setup.py:31 +msgid "Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play as themselves (User Mode)" +msgstr "Controla si los usuarios se unen en equipos para jugar (Modo Equipo) o juegan como ellos mismos (Modo Usuario)." + +#: CTFd/forms/setup.py:38 +msgid "Admin Username" +msgstr "Nombre de usuario" + +#: CTFd/forms/setup.py:39 +msgid "Your username for the administration account" +msgstr "Su nombre de usuario para la cuenta de administración" + +#: CTFd/forms/setup.py:43 +msgid "Admin Email" +msgstr "Correo electrónico del administrador" + +#: CTFd/forms/setup.py:44 +msgid "Your email address for the administration account" +msgstr "Su dirección de correo electrónico para la cuenta de administración" + +#: CTFd/forms/setup.py:48 +msgid "Admin Password" +msgstr "Contraseña de administrador" + +#: CTFd/forms/setup.py:49 +msgid "Your password for the administration account" +msgstr "Su contraseña para la cuenta de administración" + +#: CTFd/forms/setup.py:54 +msgid "Logo" +msgstr "Logotipo" + +#: CTFd/forms/setup.py:55 +msgid "Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page button. Optional." +msgstr "Logotipo para utilizar en el sitio web en lugar del nombre de la CTF. Se utiliza como botón de la página de inicio. Opcional." + +#: CTFd/forms/setup.py:60 +msgid "Banner" +msgstr "Banner" + +#: CTFd/forms/setup.py:60 +msgid "Banner to use for the homepage. Optional." +msgstr "Banner a utilizar para la página de inicio. Opcional." + +#: CTFd/forms/setup.py:63 +msgid "Small Icon" +msgstr "Icono pequeño" + +#: CTFd/forms/setup.py:64 +msgid "favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. Optional." +msgstr "favicon utilizado en los navegadores de los usuarios. Sólo se aceptan PNG. Debe ser de 32x32px. Opcional." + +#: CTFd/forms/setup.py:69 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: CTFd/forms/setup.py:70 +msgid "CTFd Theme to use. Can be changed later." +msgstr "CTFd Tema a utilizar. Se puede cambiar más tarde." + +#: CTFd/forms/setup.py:76 +msgid "Theme Color" +msgstr "Tema Color" + +#: CTFd/forms/setup.py:77 +msgid "Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. Optional." +msgstr "Color utilizado por el tema para controlar la estética. Requiere soporte de tema. Opcional." + +#: CTFd/forms/setup.py:83 +msgid "Start Time" +msgstr "Hora de inicio" + +#: CTFd/forms/setup.py:84 +msgid "Time when your CTF is scheduled to start. Optional." +msgstr "Hora a la que está previsto que comience tu CTF. Opcional." + +#: CTFd/forms/setup.py:87 +msgid "End Time" +msgstr "Fin de los tiempos" + +#: CTFd/forms/setup.py:88 +msgid "Time when your CTF is scheduled to end. Optional." +msgstr "Hora a la que está previsto que finalice tu CTF. Opcional." + +#: CTFd/forms/setup.py:90 +msgid "Finish" +msgstr "Acabado" + +#: CTFd/forms/teams.py:76 CTFd/forms/teams.py:83 CTFd/forms/teams.py:100 +#: CTFd/forms/teams.py:202 +msgid "Team Name" +msgstr "Nombre del equipo" + +#: CTFd/forms/teams.py:77 CTFd/forms/teams.py:84 +msgid "Team Password" +msgstr "Contraseña del equipo" + +#: CTFd/forms/teams.py:78 CTFd/forms/teams.py:258 +msgid "Join" +msgstr "Únete a" + +#: CTFd/forms/teams.py:85 +msgid "Create" +msgstr "Cree" + +#: CTFd/forms/teams.py:101 +msgid "Your team's public name shown to other competitors" +msgstr "El nombre público de tu equipo se muestra a otros competidores" + +#: CTFd/forms/teams.py:104 +msgid "New Team Password" +msgstr "Nueva contraseña del equipo" + +#: CTFd/forms/teams.py:104 +msgid "Set a new team join password" +msgstr "Establecer una nueva contraseña para unirse al equipo" + +#: CTFd/forms/teams.py:107 +msgid "Confirm Current Team Password" +msgstr "Confirmar la contraseña actual del equipo" + +#: CTFd/forms/teams.py:108 +msgid "Provide your current team password (or your password) to update your team's password" +msgstr "Proporcione la contraseña actual de su equipo (o su contraseña) para actualizar la contraseña de su equipo" + +#: CTFd/forms/teams.py:114 +msgid "Your team's affiliation publicly shown to other competitors" +msgstr "La afiliación de tu equipo se muestra públicamente a otros competidores" + +#: CTFd/forms/teams.py:120 +msgid "Your team's website publicly shown to other competitors" +msgstr "El sitio web de su equipo se muestra públicamente a otros competidores" + +#: CTFd/forms/teams.py:125 +msgid "Your team's country publicly shown to other competitors" +msgstr "El país de tu equipo se muestra públicamente a los demás competidores" + +#: CTFd/forms/teams.py:165 +msgid "Team Captain" +msgstr "Capitán del equipo" + +#: CTFd/forms/teams.py:188 CTFd/forms/users.py:134 +msgid "Search Field" +msgstr "Campo de búsqueda" + +#: CTFd/forms/teams.py:190 CTFd/forms/users.py:136 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:183 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: CTFd/forms/teams.py:197 CTFd/forms/users.py:144 +msgid "Parameter" +msgstr "Parámetro" + +#: CTFd/forms/teams.py:198 CTFd/forms/users.py:148 +msgid "Search" +msgstr "Buscar en" + +#: CTFd/forms/teams.py:208 +msgid "Hidden" +msgstr "Oculto" + +#: CTFd/forms/teams.py:209 +msgid "Banned" +msgstr "Prohibido" + +#: CTFd/forms/teams.py:254 +msgid "Invite Link" +msgstr "Enlace de invitación" + +#: CTFd/forms/users.py:145 +msgid "Search for matching users" +msgstr "Buscar usuarios coincidentes" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/base.html:49 +msgid "Powered by CTFd" +msgstr "Desarrollado por CTFd" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:11 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:114 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:113 +msgid "Challenge" +msgstr "Desafío" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:19 +msgid "%(num)d Solve" +msgid_plural "%(num)d Solves" +msgstr[0] "%(num)d Resolver" +msgstr[1] "" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:73 +msgid "View Hint" +msgstr "Ver pista" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:135 +msgid "Flag" +msgstr "Bandera" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:167 +msgid "Next Challenge" +msgstr "Próximo reto" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:186 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:237 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:258 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenges.html:7 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:57 +msgid "Challenges" +msgstr "Desafíos" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:7 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirme" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:18 +msgid "We've sent a confirmation email to your email address." +msgstr "Hemos enviado un mensaje de confirmación a tu dirección de correo electrónico." + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:24 +msgid "Please click the link in that email to confirm your account." +msgstr "Haga clic en el enlace de ese correo electrónico para confirmar su cuenta." + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:30 +msgid "If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an administrator to manually verify your account." +msgstr "Si el correo electrónico no llega, compruebe su carpeta de correo no deseado o póngase en contacto con un administrador para verificar manualmente su cuenta." + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:43 +msgid "Change Email Address" +msgstr "Cambiar la dirección de correo electrónico" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:178 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:7 +msgid "Login" +msgstr "Inicio de sesión" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:40 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "¿Ha olvidado su contraseña?" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:97 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:7 +msgid "Notifications" +msgstr "Notificaciones" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:14 +msgid "There are no notifications yet" +msgstr "Aún no hay notificaciones" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:165 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:7 +msgid "Register" +msgstr "Regístrese en" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:35 +msgid "Your username on the site" +msgstr "Su nombre de usuario en el sitio" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:43 +msgid "Never shown to the public" +msgstr "Nunca se muestra al público" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:51 +msgid "Password used to log into your account" +msgstr "Contraseña utilizada para acceder a su cuenta" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:7 +msgid "Reset Password" +msgstr "Restablecer contraseña" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:21 +msgid "You can now reset the password for your account and log in. Please enter in a new password below." +msgstr "Ahora puede restablecer la contraseña de su cuenta e iniciar sesión. Introduzca una nueva contraseña a continuación." + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:44 +msgid "Please provide the email address associated with your account below." +msgstr "Indique a continuación la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta." + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:135 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:8 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustes" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:123 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:21 +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:26 +msgid "Access Tokens" +msgstr "Fichas de acceso" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:95 +msgid "Your profile has been updated" +msgstr "Su perfil ha sido actualizado" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:103 +msgid "Error:" +msgstr "Error:" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:129 +msgid "API Key Generated" +msgstr "Clave API generada" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:137 +msgid "Please copy your API Key, it won't be shown again!" +msgstr "Por favor, copie su clave API, ¡no se volverá a mostrar!" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:178 +msgid "Active Tokens" +msgstr "Fichas activas" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:190 +msgid "Delete Token" +msgstr "Borrar token" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:199 +msgid "Are you sure you want to delete this token?" +msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar este token?" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:219 +msgid "Created" +msgstr "Creado" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:221 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:24 +msgid "Setup" +msgstr "Configurar" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:44 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:47 +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:50 +msgid "Administration" +msgstr "Administración" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:53 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:56 +msgid "Date & Time" +msgstr "Fecha & Hora" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:59 +msgid "Integrations" +msgstr "Integraciones" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:108 +msgid "Participants register accounts and form teams" +msgstr "Los participantes registran sus cuentas y forman equipos" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:109 +msgid "If a team member solves a challenge, the entire team receives credit" +msgstr "Si un miembro del equipo resuelve un reto, todo el equipo recibe créditos" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:111 +msgid "Easier to see which team member solved a challenge" +msgstr "Es más fácil ver qué miembro del equipo ha resuelto un reto" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:112 +msgid "May be slightly more difficult to administer" +msgstr "Puede ser ligeramente más difícil de administrar" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:116 +msgid "Participants only register an individual account" +msgstr "Los participantes sólo registran una cuenta individual" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:117 +msgid "Players can share accounts to form pseudo-teams" +msgstr "Los jugadores pueden compartir cuentas para formar pseudoequipos" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:119 +msgid "Easier to organize" +msgstr "Más fácil de organizar" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:120 +msgid "Difficult to attribute solutions to individual team members" +msgstr "Dificultad para atribuir soluciones a miembros individuales del equipo" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:164 +msgid "Subscribe email address to the CTFd LLC Newsletter for news and updates" +msgstr "Suscriba su dirección de correo electrónico al boletín de CTFd LLC para recibir noticias y actualizaciones" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:241 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:262 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:117 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:116 +msgid "Time" +msgstr "Tiempo" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:266 +msgid "UTC Preview" +msgstr "Avance de la UTC" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:34 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:6 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:41 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:6 +msgid "Teams" +msgstr "Equipos" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:50 +msgid "Scoreboard" +msgstr "Marcador" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:80 +msgid "Admin Panel" +msgstr "Panel de administración" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:110 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:6 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:49 +msgid "Team" +msgstr "Equipo" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:147 +msgid "Logout" +msgstr "Cierre de sesión" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/403.html:9 +msgid "Forbidden" +msgstr "Prohibido" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:11 +msgid "File not found" +msgstr "Archivo no encontrado" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:12 +msgid "Sorry about that" +msgstr "Lo siento." + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:11 +msgid "Too many requests" +msgstr "Demasiadas solicitudes" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:12 +msgid "Please slow down!" +msgstr "¡Por favor, más despacio!" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/502.html:11 +msgid "Bad Gateway" +msgstr "Puerta mala" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:13 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:36 +msgid "(Optional)" +msgstr "(Opcional)" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:6 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/join_team.html:6 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:36 +msgid "Join Team" +msgstr "Únete al equipo" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:15 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:12 +msgid "Welcome to" +msgstr "Bienvenido a" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:19 +msgid "Click the button below to join the team!" +msgstr "Haga clic en el botón de abajo para unirse al equipo." + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/new_team.html:6 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:39 +msgid "Create Team" +msgstr "Crear equipo" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:14 +msgid "In order to participate you must either join or create a team." +msgstr "Para participar debes unirte o crear un equipo." + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:22 +msgid "Play with Official Team" +msgstr "Jugar con el equipo oficial" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:27 +msgid "Join Unofficial Team" +msgstr "Únete al equipo no oficial" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:30 +msgid "Create Unofficial Team" +msgstr "Crear equipo no oficial" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:124 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:114 +msgid "Page" +msgstr "Página" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:21 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:21 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:66 +msgid "Official" +msgstr "Oficial" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:88 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:88 +msgid "Awards" +msgstr "Premios" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:110 +msgid "Solves" +msgstr "Resuelve" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:115 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:114 +msgid "Category" +msgstr "Categoría" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:116 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:115 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:203 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:204 +msgid "No solves yet" +msgstr "Aún no hay soluciones" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:46 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: CTFd/utils/modes/__init__.py:35 +msgid "user" +msgid_plural "users" +msgstr[0] "usuario" +msgstr[1] "" + +#: CTFd/utils/modes/__init__.py:37 +msgid "team" +msgid_plural "teams" +msgstr[0] "equipo" +msgstr[1] "" + diff --git a/CTFd/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/CTFd/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo new file mode 100644 index 00000000..4a21774f Binary files /dev/null and b/CTFd/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/CTFd/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/CTFd/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 6722c262..628ceaca 100644 --- a/CTFd/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/CTFd/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,24 +1,12 @@ -# Polish translations for PROJECT. -# Copyright (C) 2023 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2023. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 01:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-17 01:52-0400\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: pl \n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: CTFd\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: CTFd/forms/auth.py:19 CTFd/forms/self.py:16 msgid "User Name" @@ -109,12 +97,8 @@ msgid "Team Mode" msgstr "Tryb zespołowy" #: CTFd/forms/setup.py:31 -msgid "" -"Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play as " -"themselves (User Mode)" -msgstr "" -"Kontroluje czy użytkownicy grają razem w zespołach (Tryb zespołowy) czy " -"samodzielnie (Tryb indywidualny)" +msgid "Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play as themselves (User Mode)" +msgstr "Kontroluje czy użytkownicy grają razem w zespołach (Tryb zespołowy) czy samodzielnie (Tryb indywidualny)" #: CTFd/forms/setup.py:38 msgid "Admin Username" @@ -145,12 +129,8 @@ msgid "Logo" msgstr "Logo" #: CTFd/forms/setup.py:55 -msgid "" -"Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page " -"button. Optional." -msgstr "" -"Logo do wyświetlania na stronie, zamiast nazwy CTFa. Funkcjonuje jako " -"przycisk strony głównej. Opcjonalne." +msgid "Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page button. Optional." +msgstr "Logo do wyświetlania na stronie, zamiast nazwy CTFa. Funkcjonuje jako przycisk strony głównej. Opcjonalne." #: CTFd/forms/setup.py:60 msgid "Banner" @@ -165,12 +145,8 @@ msgid "Small Icon" msgstr "Mała Ikona" #: CTFd/forms/setup.py:64 -msgid "" -"favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. " -"Optional." -msgstr "" -"favikona używana w przeglądace. Tylko pliki PNG. Musi mieć wymiary 32x32 " -"piksele. Opcjonalna." +msgid "favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. Optional." +msgstr "favikona używana w przeglądace. Tylko pliki PNG. Musi mieć wymiary 32x32 piksele. Opcjonalna." #: CTFd/forms/setup.py:69 msgid "Theme" @@ -185,11 +161,8 @@ msgid "Theme Color" msgstr "Kolor motywu" #: CTFd/forms/setup.py:77 -msgid "" -"Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. Optional." -msgstr "" -"Kolor używany przez motyw do zmiany estetyki. Wymaga wsparcia ze strony " -"motywu. Opcjonalny." +msgid "Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. Optional." +msgstr "Kolor używany przez motyw do zmiany estetyki. Wymaga wsparcia ze strony motywu. Opcjonalny." #: CTFd/forms/setup.py:83 msgid "Start Time" @@ -245,9 +218,7 @@ msgid "Confirm Current Team Password" msgstr "Potwierdź aktualne hasło zespołu" #: CTFd/forms/teams.py:108 -msgid "" -"Provide your current team password (or your password) to update your team's " -"password" +msgid "Provide your current team password (or your password) to update your team's password" msgstr "Podaj obecne hasło zespołu (lub swoje hasło) aby zmienić hasło zespołu" #: CTFd/forms/teams.py:114 @@ -310,12 +281,12 @@ msgid "Challenge" msgstr "Wyzwanie" #: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:19 -#, python-format msgid "%(num)d Solve" msgid_plural "%(num)d Solves" msgstr[0] "%(num)d Rozwiąż" msgstr[1] "%(num)d Rozwiązania" msgstr[2] "%(num)d Rozwiązań" +msgstr[3] "" #: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:73 msgid "View Hint" @@ -353,12 +324,8 @@ msgid "Please click the link in that email to confirm your account." msgstr "Kliknij link w tym e-mailu, aby potwierdzić swoje konto." #: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:30 -msgid "" -"If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an " -"administrator to manually verify your account." -msgstr "" -"Jeśli wiadomość e-mail nie dotrze, sprawdź folder ze spamem lub skontaktuj " -"się z administratorem, aby ręcznie zweryfikować konto." +msgid "If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an administrator to manually verify your account." +msgstr "Jeśli wiadomość e-mail nie dotrze, sprawdź folder ze spamem lub skontaktuj się z administratorem, aby ręcznie zweryfikować konto." #: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:43 msgid "Change Email Address" @@ -404,12 +371,8 @@ msgid "Reset Password" msgstr "Zresetuj hasło" #: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:21 -msgid "" -"You can now reset the password for your account and log in. Please enter in " -"a new password below." -msgstr "" -"Możesz teraz zresetować hasło do swojego konta i zalogować się. Wprowadź " -"nowe hasło poniżej." +msgid "You can now reset the password for your account and log in. Please enter in a new password below." +msgstr "Możesz teraz zresetować hasło do swojego konta i zalogować się. Wprowadź nowe hasło poniżej." #: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:44 msgid "Please provide the email address associated with your account below." @@ -527,9 +490,7 @@ msgstr "Trudno przypisać rozwiązania poszczególnym członkom zespołu" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:164 msgid "Subscribe email address to the CTFd LLC Newsletter for news and updates" -msgstr "" -"Subskrybuj adres e-mail biuletynu CTFd LLC, aby otrzymywać wiadomości i " -"aktualizacje" +msgstr "Subskrybuj adres e-mail biuletynu CTFd LLC, aby otrzymywać wiadomości i aktualizacje" #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:241 #: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:262 @@ -680,6 +641,7 @@ msgid_plural "users" msgstr[0] "użytkownik" msgstr[1] "użytkowników" msgstr[2] "użytkowników" +msgstr[3] "" #: CTFd/utils/modes/__init__.py:37 msgid "team" @@ -687,3 +649,5 @@ msgid_plural "teams" msgstr[0] "zespół" msgstr[1] "drużyny" msgstr[2] "drużyn" +msgstr[3] "" + diff --git a/CTFd/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo b/CTFd/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo new file mode 100644 index 00000000..49759402 Binary files /dev/null and b/CTFd/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/CTFd/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/CTFd/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 00000000..b159237b --- /dev/null +++ b/CTFd/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,644 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: CTFd\n" +"Language: zh-CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: CTFd/forms/auth.py:19 CTFd/forms/self.py:16 +msgid "User Name" +msgstr "用户名" + +#: CTFd/forms/auth.py:21 CTFd/forms/auth.py:53 CTFd/forms/self.py:17 +#: CTFd/forms/teams.py:203 +msgid "Email" +msgstr "电子邮件" + +#: CTFd/forms/auth.py:22 CTFd/forms/auth.py:43 CTFd/forms/auth.py:60 +#: CTFd/forms/self.py:19 CTFd/forms/teams.py:204 +msgid "Password" +msgstr "密码" + +#: CTFd/forms/auth.py:23 CTFd/forms/auth.py:44 CTFd/forms/auth.py:55 +#: CTFd/forms/auth.py:62 CTFd/forms/self.py:24 CTFd/forms/teams.py:127 +#: CTFd/forms/teams.py:210 CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:147 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: CTFd/forms/auth.py:39 +msgid "User Name or Email" +msgstr "用户名或电子邮件" + +#: CTFd/forms/auth.py:48 +msgid "Resend Confirmation Email" +msgstr "重新发送确认电子邮件" + +#: CTFd/forms/self.py:18 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: CTFd/forms/self.py:20 +msgid "Current Password" +msgstr "当前密码" + +#: CTFd/forms/self.py:21 CTFd/forms/teams.py:113 CTFd/forms/teams.py:191 +#: CTFd/forms/teams.py:206 CTFd/forms/users.py:137 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:51 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:48 +msgid "Affiliation" +msgstr "隶属关系" + +#: CTFd/forms/self.py:22 CTFd/forms/teams.py:119 CTFd/forms/teams.py:192 +#: CTFd/forms/teams.py:205 CTFd/forms/users.py:138 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:50 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:47 +msgid "Website" +msgstr "网站" + +#: CTFd/forms/self.py:23 CTFd/forms/teams.py:123 CTFd/forms/teams.py:207 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:52 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:49 +msgid "Country" +msgstr "国家" + +#: CTFd/forms/self.py:52 CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:220 +msgid "Expiration" +msgstr "到期日" + +#: CTFd/forms/self.py:53 +msgid "Generate" +msgstr "生成" + +#: CTFd/forms/setup.py:22 +msgid "Event Name" +msgstr "活动名称" + +#: CTFd/forms/setup.py:22 +msgid "The name of your CTF event/workshop" +msgstr "您的CTF活动/研讨会名称" + +#: CTFd/forms/setup.py:25 +msgid "Event Description" +msgstr "事件描述" + +#: CTFd/forms/setup.py:25 +msgid "Description for the CTF" +msgstr "CTF说明" + +#: CTFd/forms/setup.py:28 CTFd/forms/setup.py:29 +msgid "User Mode" +msgstr "用户模式" + +#: CTFd/forms/setup.py:29 +msgid "Team Mode" +msgstr "团队模式" + +#: CTFd/forms/setup.py:31 +msgid "Controls whether users join together in teams to play (Team Mode) or play as themselves (User Mode)" +msgstr "控制用户是组队游戏(团队模式)还是自己玩(用户模式)" + +#: CTFd/forms/setup.py:38 +msgid "Admin Username" +msgstr "管理员用户名" + +#: CTFd/forms/setup.py:39 +msgid "Your username for the administration account" +msgstr "管理帐户的用户名" + +#: CTFd/forms/setup.py:43 +msgid "Admin Email" +msgstr "管理员电子邮件" + +#: CTFd/forms/setup.py:44 +msgid "Your email address for the administration account" +msgstr "您的管理帐户电子邮件地址" + +#: CTFd/forms/setup.py:48 +msgid "Admin Password" +msgstr "管理员密码" + +#: CTFd/forms/setup.py:49 +msgid "Your password for the administration account" +msgstr "您的管理帐户密码" + +#: CTFd/forms/setup.py:54 +msgid "Logo" +msgstr "徽标" + +#: CTFd/forms/setup.py:55 +msgid "Logo to use for the website instead of a CTF name. Used as the home page button. Optional." +msgstr "用于网站的标志,而不是CTF名称。用作主页按钮。可选。" + +#: CTFd/forms/setup.py:60 +msgid "Banner" +msgstr "横幅" + +#: CTFd/forms/setup.py:60 +msgid "Banner to use for the homepage. Optional." +msgstr "用于主页的横幅。可选。" + +#: CTFd/forms/setup.py:63 +msgid "Small Icon" +msgstr "小图标" + +#: CTFd/forms/setup.py:64 +msgid "favicon used in user's browsers. Only PNGs accepted. Must be 32x32px. Optional." +msgstr "用户浏览器中使用的图标。仅接受PNG。必须为32x32px。可选。" + +#: CTFd/forms/setup.py:69 +msgid "Theme" +msgstr "主题" + +#: CTFd/forms/setup.py:70 +msgid "CTFd Theme to use. Can be changed later." +msgstr "使用CTFd主题。可稍后更改。" + +#: CTFd/forms/setup.py:76 +msgid "Theme Color" +msgstr "主题颜色" + +#: CTFd/forms/setup.py:77 +msgid "Color used by theme to control aesthetics. Requires theme support. Optional." +msgstr "由主题控制美观的颜色。需要主题支持。可选。" + +#: CTFd/forms/setup.py:83 +msgid "Start Time" +msgstr "开始时间" + +#: CTFd/forms/setup.py:84 +msgid "Time when your CTF is scheduled to start. Optional." +msgstr "CTF计划开始的时间。可选。" + +#: CTFd/forms/setup.py:87 +msgid "End Time" +msgstr "结束时间" + +#: CTFd/forms/setup.py:88 +msgid "Time when your CTF is scheduled to end. Optional." +msgstr "您的CTF计划结束的时间。可选。" + +#: CTFd/forms/setup.py:90 +msgid "Finish" +msgstr "完成" + +#: CTFd/forms/teams.py:76 CTFd/forms/teams.py:83 CTFd/forms/teams.py:100 +#: CTFd/forms/teams.py:202 +msgid "Team Name" +msgstr "团队名称" + +#: CTFd/forms/teams.py:77 CTFd/forms/teams.py:84 +msgid "Team Password" +msgstr "团队密码" + +#: CTFd/forms/teams.py:78 CTFd/forms/teams.py:258 +msgid "Join" +msgstr "加入我们" + +#: CTFd/forms/teams.py:85 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: CTFd/forms/teams.py:101 +msgid "Your team's public name shown to other competitors" +msgstr "您的团队的公开名称显示给其他竞争对手" + +#: CTFd/forms/teams.py:104 +msgid "New Team Password" +msgstr "新团队密码" + +#: CTFd/forms/teams.py:104 +msgid "Set a new team join password" +msgstr "设置新团队加入密码" + +#: CTFd/forms/teams.py:107 +msgid "Confirm Current Team Password" +msgstr "确认当前团队密码" + +#: CTFd/forms/teams.py:108 +msgid "Provide your current team password (or your password) to update your team's password" +msgstr "提供您当前的团队密码(或您的密码)以更新您团队的密码" + +#: CTFd/forms/teams.py:114 +msgid "Your team's affiliation publicly shown to other competitors" +msgstr "向其他竞争者公开展示您的团队隶属关系" + +#: CTFd/forms/teams.py:120 +msgid "Your team's website publicly shown to other competitors" +msgstr "向其他竞争对手公开展示您的团队网站" + +#: CTFd/forms/teams.py:125 +msgid "Your team's country publicly shown to other competitors" +msgstr "向其他参赛者公开展示您所在的国家" + +#: CTFd/forms/teams.py:165 +msgid "Team Captain" +msgstr "队长" + +#: CTFd/forms/teams.py:188 CTFd/forms/users.py:134 +msgid "Search Field" +msgstr "搜索栏" + +#: CTFd/forms/teams.py:190 CTFd/forms/users.py:136 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:183 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: CTFd/forms/teams.py:197 CTFd/forms/users.py:144 +msgid "Parameter" +msgstr "参数" + +#: CTFd/forms/teams.py:198 CTFd/forms/users.py:148 +msgid "Search" +msgstr "搜索" + +#: CTFd/forms/teams.py:208 +msgid "Hidden" +msgstr "隐藏式" + +#: CTFd/forms/teams.py:209 +msgid "Banned" +msgstr "禁用" + +#: CTFd/forms/teams.py:254 +msgid "Invite Link" +msgstr "邀请链接" + +#: CTFd/forms/users.py:145 +msgid "Search for matching users" +msgstr "搜索匹配用户" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/base.html:49 +msgid "Powered by CTFd" +msgstr "由CTFd提供" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:11 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:114 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:113 +msgid "Challenge" +msgstr "挑战" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:19 +msgid "%(num)d Solve" +msgid_plural "%(num)d Solves" +msgstr[0] "求解" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:73 +msgid "View Hint" +msgstr "查看提示" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:135 +msgid "Flag" +msgstr "旗帜" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:167 +msgid "Next Challenge" +msgstr "下一个挑战" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenge.html:186 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:237 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:258 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/challenges.html:7 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:57 +msgid "Challenges" +msgstr "挑战" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:7 +msgid "Confirm" +msgstr "确认" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:18 +msgid "We've sent a confirmation email to your email address." +msgstr "我们已经向您的电子邮箱发送了确认邮件。" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:24 +msgid "Please click the link in that email to confirm your account." +msgstr "请点击电子邮件中的链接确认您的帐户。" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:30 +msgid "If the email doesn’t arrive, check your spam folder or contact an administrator to manually verify your account." +msgstr "如果电子邮件没有到达,请检查您的垃圾邮件文件夹或联系管理员手动验证您的帐户。" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/confirm.html:43 +msgid "Change Email Address" +msgstr "更改电子邮件地址" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:178 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:7 +msgid "Login" +msgstr "登录" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/login.html:40 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "忘记密码?" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:97 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:7 +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/notifications.html:14 +msgid "There are no notifications yet" +msgstr "还没有通知" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:165 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:7 +msgid "Register" +msgstr "注册" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:35 +msgid "Your username on the site" +msgstr "您在网站上的用户名" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:43 +msgid "Never shown to the public" +msgstr "从未向公众展示" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/register.html:51 +msgid "Password used to log into your account" +msgstr "用于登录您账户的密码" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:7 +msgid "Reset Password" +msgstr "重置密码" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:21 +msgid "You can now reset the password for your account and log in. Please enter in a new password below." +msgstr "您现在可以重新设置您的帐户密码并登录。请在下面输入新密码。" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/reset_password.html:44 +msgid "Please provide the email address associated with your account below." +msgstr "请在下面提供与您的帐户相关联的电子邮件地址。" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:135 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:8 +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:123 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:21 +msgid "Profile" +msgstr "公司简介" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:26 +msgid "Access Tokens" +msgstr "访问令牌" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:95 +msgid "Your profile has been updated" +msgstr "您的个人资料已更新" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:103 +msgid "Error:" +msgstr "错误:" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:129 +msgid "API Key Generated" +msgstr "生成的API密钥" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:137 +msgid "Please copy your API Key, it won't be shown again!" +msgstr "请复制您的API Key,它将不会再次显示!" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:178 +msgid "Active Tokens" +msgstr "活动代币" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:190 +msgid "Delete Token" +msgstr "删除令牌" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:199 +msgid "Are you sure you want to delete this token?" +msgstr "您确定要删除此令牌吗?" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:219 +msgid "Created" +msgstr "创建" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/settings.html:221 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:24 +msgid "Setup" +msgstr "设置" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:44 +msgid "General" +msgstr "通用" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:47 +msgid "Mode" +msgstr "模式" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:50 +msgid "Administration" +msgstr "行政部门" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:53 +msgid "Style" +msgstr "风格" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:56 +msgid "Date & Time" +msgstr "日期和时间" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:59 +msgid "Integrations" +msgstr "集成" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:108 +msgid "Participants register accounts and form teams" +msgstr "参与者注册账户并组成团队" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:109 +msgid "If a team member solves a challenge, the entire team receives credit" +msgstr "如果一个团队成员解决了一个挑战,整个团队将获得奖励" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:111 +msgid "Easier to see which team member solved a challenge" +msgstr "更容易看到哪个团队成员解决了难题" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:112 +msgid "May be slightly more difficult to administer" +msgstr "可能稍难管理" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:116 +msgid "Participants only register an individual account" +msgstr "参与者只能注册一个个人账户" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:117 +msgid "Players can share accounts to form pseudo-teams" +msgstr "玩家可以共享账号组成伪团队" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:119 +msgid "Easier to organize" +msgstr "更易于组织" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:120 +msgid "Difficult to attribute solutions to individual team members" +msgstr "难以将解决方案归功于团队成员个人" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:164 +msgid "Subscribe email address to the CTFd LLC Newsletter for news and updates" +msgstr "订阅CTFd LLC新闻简报和更新的电子邮件地址" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:241 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:262 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:117 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:116 +msgid "Time" +msgstr "时间" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/setup.html:266 +msgid "UTC Preview" +msgstr "UTC预览" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:34 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:6 +msgid "Users" +msgstr "用户" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:41 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:6 +msgid "Teams" +msgstr "团队" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:50 +msgid "Scoreboard" +msgstr "记分牌" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:80 +msgid "Admin Panel" +msgstr "管理面板" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:110 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:6 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:49 +msgid "Team" +msgstr "团队" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/components/navbar.html:147 +msgid "Logout" +msgstr "注销" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/403.html:9 +msgid "Forbidden" +msgstr "禁用" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:11 +msgid "File not found" +msgstr "未找到文件" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/404.html:12 +msgid "Sorry about that" +msgstr "对不起" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:11 +msgid "Too many requests" +msgstr "要求过多" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/429.html:12 +msgid "Please slow down!" +msgstr "请慢行!" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/errors/502.html:11 +msgid "Bad Gateway" +msgstr "不良网关" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:13 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/macros/forms.html:36 +msgid "(Optional)" +msgstr "可选" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:6 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/join_team.html:6 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:36 +msgid "Join Team" +msgstr "加入团队" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:15 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:12 +msgid "Welcome to" +msgstr "欢迎光临" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/invite.html:19 +msgid "Click the button below to join the team!" +msgstr "点击下面的按钮加入我们的团队!" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/new_team.html:6 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:39 +msgid "Create Team" +msgstr "创建团队" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:14 +msgid "In order to participate you must either join or create a team." +msgstr "要参加比赛,您必须加入或创建一个团队。" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:22 +msgid "Play with Official Team" +msgstr "与官方团队一起游戏" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:27 +msgid "Join Unofficial Team" +msgstr "加入非官方团队" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/team_enrollment.html:30 +msgid "Create Unofficial Team" +msgstr "创建非官方团队" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/teams/teams.html:124 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:114 +msgid "Page" +msgstr "页码" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:21 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:21 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:66 +msgid "Official" +msgstr "官方" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:88 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:88 +msgid "Awards" +msgstr "获奖情况" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:110 +msgid "Solves" +msgstr "解决方案" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:115 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:114 +msgid "Category" +msgstr "类别" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:116 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:115 +msgid "Value" +msgstr "价值" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/private.html:203 +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/public.html:204 +msgid "No solves yet" +msgstr "尚无解决方案" + +#: CTFd/themes/core-beta/templates/users/users.html:46 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: CTFd/utils/modes/__init__.py:35 +msgid "user" +msgid_plural "users" +msgstr[0] "用户" + +#: CTFd/utils/modes/__init__.py:37 +msgid "team" +msgid_plural "teams" +msgstr[0] "团队" + diff --git a/Makefile b/Makefile index a3466525..bfe31dd2 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -32,7 +32,7 @@ shell: python manage.py shell translations-init: - pybabel init -i messages.pot -d CTFd/translations -l de + pybabel init -i messages.pot -d CTFd/translations -l $(lang) translations-extract: pybabel extract -F babel.cfg -k lazy_gettext -k _l -o messages.pot .